— А ты уверена, что это была она? — скептически спросила Джейд.
Пичес кивнула и сняла со своей шеи медальон.
— На Скитере было вот это.
Обе женщины узнали золотой медальон в форме сердечка, на котором было выгравировано имя их подруги.
— Она хорошо выглядела? Ты не смогла поговорить с ней хоть на расстоянии? — продолжала выспрашивать Блисс.
— Она улыбалась, если это о чем-то говорит. Из того, что Вилл смог узнать от Скитера, она там счастлива. Она живет в вигваме своего мужа, как говорит Скитер, но мы не знаем, значит ли это, что они женаты или что они просто делят одеяло, да и Скитер слишком мал, чтобы понимать такие различия.
— Он также слишком мал, чтобы привести нас в их лагерь, — вмешался Вилл с некоторым раздражением. — Чему очень рада Пичес. Она также довольно долго каталась, прежде чем вернуться со Скитером в форт. Это дало возможность Фэнси и ее дикарю скрыться незамеченными. Естественно, мы так и не смогли найти их. Они очень умело скрыли свои следы, чтобы их не преследовали.
— Я рада, — гордо заявила Блисс.
— И я тоже, — тихо добавила Джейд. Она нагнулась и убрала волосы со лба Скитера. — Я бы только хотела поблагодарить ее за то, что она вернула нам этого малыша.
Это была большая и счастливая компания, которая собралась за огромным дубовым столом в тот вечер. Все весело болтали, включая и Скитера, который был так увлечен, делая знаки руками, что едва не опрокинул свой стакан молока на колени Мэтту.
— Где мы можем выучить этот язык? — спросил Мэтт у Вилла.
— Если вы позволите нам погостить у вас, у меня ведь месяц отпуска, то я буду рад обучить каждого, кто захочет.
— И мы сможем выучить его в такой короткий срок? — удивилась Джейд.
Вилл кивнул.
— Это достаточно для того, чтобы начать свободно общаться со Скитером. Потом он сам сможет учить вас.
Пичес поделилась и другими новостями.
— Мы ездили в Солт-Лейк-Сити проверять состояние южных границ, и я там навестила Мэвис. Она просила передать тебе привет и пожелание счастливого Рождества, если ее письмо придет слишком поздно. Она отправила его за два дня до нашего приезда, иначе я привезла бы его с собой.
— Оно пришло вчера, — сказала ей Джейд. — Она кажется очень довольной, даже с этими беспокойными близнецами.
Пичес засмеялась.
— Да, они большие шалуны, и растут, как сорная трава.
— Полагаю, раз вы проверяли южные границы, то вы наверняка побывали и на побережье Калифорнии. Вы не заезжали случайно в Сан-Франциско? — спросила Блисс.
— Да, мы там были, и вам лучше приготовить свободную комнату, если у вас еще найдется после нашествия такой толпы, Лизетт и Джон собираются приехать через два дня вслед за нами, а это значит, что они будут здесь в канун Рождества.