Полуночная принцесса (Гудмэн) - страница 94

– Как будто Эми позволит мне не взять его! И Кристиан отлично знал, что не позволит. Это было нехорошо с его стороны, Скотт. – В голосе Сьюзен прозвучало больше удивления, чем обиды.

Скотт усмехнулся и похлопал по постели рядом с собой:

– Иди сюда, жена! Я буду твоей служанкой.

Сьюзен заметила блеск в глазах Скотта, и сердце ее слегка подпрыгнуло. Мило улыбаясь, она оставила без внимания его протянутые руки и села за туалетный столик, поймав позади своего отражения в зеркале преувеличенно обиженный взгляд мужа. В ответ она очаровательно-капризно выпятила нижнюю губку.

– И все-таки день был чудесный, правда? – спросила она, выдергивая шпильки из своих золотисто-каштановых волос.

– Чудесный, – рассеянно повторил он, глядя, как толстый жгут волос упал с ее затылка.

Тонкие пальцы Сьюзен проворно расплели косу, и вскоре блестящие волосы шелковой шалью легли ей на спину и плечи. По мнению Скотта, волосы были главным достоинством жены. Нет, его, конечно, восхищали миндалевидные глаза и брови вразлет, которые придавали ее облику неуловимую загадочность. Этот налет таинственности мог бы свести его с ума, если бы не одно обстоятельство: зеленые глаза Сьюзен смотрели на мир слишком честно и открыто. Она не умела по-настоящему хитрить и обманывать. Лукавство неизменно окрашивало ее щеки румянцем, от чего россыпь легких веснушек на ее носу темнела.

Взгляд Скотта упал на жемчужное колье, которое Сьюзен перебирала пальцами перед зеркалом. Этой вещью действительно нельзя было не залюбоваться. Искусно подобранные жемчужины изысканно подчеркивали изящную тонкую шею жены. Кристиан превзошел сам себя на этом празднике, подумал Скотт.

– Когда-нибудь я куплю тебе серьги в пару к этому колье, – сказал он.

Сьюзен тут же отпустила колье, перекинула волосы через плечо и принялась расчесывать завитые кончики, вскинув на Скотта озабоченный взгляд.

– Ты же знаешь, я равнодушна к таким вещам, – сказала она, – может, вернуть колье Кристиану? Хочешь, я так и сделаю. Я бы сразу не приняла этот подарок, если бы ты не сказал, что все в порядке. Даже не представляю, куда я буду его надевать. Если люди узнают, откуда у меня этот жемчуг, пойдут пересуды.

– Кристиан хотел, чтобы ты его взяла, – сказал Скотт, – и мы оба знаем почему. Просто он не мог иначе отблагодарить тебя.

– Но он благодарит не меня, а тебя.

– Да, но на моей шее жемчуга смотрелись бы гораздо хуже.

Сьюзен спрятала веселую улыбку и подразнила Скотта кончиком языка.

– И все же это слишком расточительно с его стороны, – сказала она.

– Это колье его мамы.