— Мне бы хотелось осмотреть вещи Жака Рено. Вот почему мне пришлось избавиться от него на несколько часов.
— А разве Жиро не осмотрел их ранее? — удивился я.
— Конечно, осмотрел. Он строит свое обвинение, как бобер плотину, — с убийственным усердием. Но, по всей вероятности, он не искал те предметы, которые интересны мне. Он бы не оценил их важности, даже если бы они попались ему на глаза. Давайте начнем.
Аккуратно, не торопясь Пуаро открывал ящик за ящиком и тщательно осматривал их содержимое, затем точно в том же порядке укладывал все обратно. Это была исключительно скучная и неинтересная процедура. Пуаро копался в воротничках, пижамах и носках. Шум автомашины заставил меня подойти к окну. Я немедленно закричал:
— Пуаро! Подъехал автомобиль! В нем Жиро, Жак Рено и двое жандармов!
— Проклятие! — проворчал Пуаро. — Это животное под названием Жиро не могло подождать! Я не успеваю проверить последний ящик надлежащим образом. Давайте поскорей.
Без всяких церемоний он вытряхнул вещи из ящика на пол. В нем были в основном галстуки и носовые платки. Внезапно, с торжествующим криком Пуаро схватил маленький квадрат картона, видимо, фотографию. Сунув ее в карман, он запихал вещи в ящик как попало и, схватив меня за руку, потащил из комнаты вниз по лестнице. В холле стоял Жиро, рассматривая арестованного.
— Добрый день, месье Жиро, — заулыбался Пуаро. — Что у вас здесь такое?
Жиро кивнул головой в сторону Жака.
— Он пытался удрать, но я разгадал это. Он арестован по подозрению в убийстве своего отца Поля Рено.
Пуаро резко повернулся к юноше, лицо которого было пепельно-бледным. Он стоял, вяло прислонившись к косяку двери.
— Что вы скажете на это, молодой человек?
Жак Рено уставился на Пуаро с холодным безразличием.
— Ничего, — произнес он.
Глава 19
Я пользуюсь своими серыми клеточками
Я был поражен. До последнего мгновения я не мог заставить себя поверить в виновность Жака Рено. Когда Пуаро задал ему вопрос, я ждал гневного отрицания вины. Но теперь, видя, как он, бледный и безвольный, стоит, прислонившись к стене, и слыша, как вместо оправдания с его губ срывается безразличное «ничего», я больше не сомневался.
Пуаро тем временем повернулся к Жиро.
— Какие у вас основания для ареста?
— Неужели вы думаете, что я вам их сейчас представлю?
— Да, в порядке любезности.
Жиро с презрением посмотрел на Пуаро. Он колебался между желанием грубо отказать и удовольствием восторжествовать над противником.
— Я полагаю, вы думаете, что я ошибся? — усмехнулся он.
— Я бы не удивился, — ответил Пуаро с легким коварством.