– Я так считаю, – сказал Фантора.
– Он опасался, что она может напасть на мадам Дойль?
– Нет, – Фантора покачал головой.
– Не думаю, по-моему, он опасался за нее лично, что она… то есть…
– Самоубийство?
– Да, понимаете, она казалась такой разбитой и сломленной. Она жестоко винила себя. Она без конца повторяла: «Мне незачем жить».
– По-моему, – застенчиво вставила Корнелия, – ему было больно за нее. Он говорил так благородно. Он во всем обвинял себя; по его словам, он очень жестоко с ней поступил. Правда, он был такой милый.
Эркюль Пуаро задумчиво покачивал головой.
– Теперь относительно пистолета, – продолжал он.
– Что произошло с пистолетом?
– Она его уронила, – сказала Корнелия.
– А потом.
Фантора рассказал, как он вернулся за пистолетом, но не смог его найти.
– Ага! – сказал Пуаро.
– Вот мы и подошли к главному. Теперь, прошу вас, будьте как можно внимательнее. Пожалуйста, опишите мне точно все происходившее.
– Мисс де Бельфорт уронила пистолет. Потом она отбросила его носком ботинка.
– С ненавистью, – объяснила Корнелия.
– Я представляю себе ее чувства.
– И вы говорите, он закатился под банкетку? Пожалуйста, будьте очень внимательны. Мадемуазель де Бельфорт не поднимала пистолет прежде чем уйти из салона.
Фантора и Корнелия хором ответили:
– Нет!
– Точность! Мне нужна абсолютная точность, вы понимаете? Итак, мы дошли до того момента, когда мадемуазель де Бельфорт покинула салон. В это время пистолет находился под банкеткой. И поскольку мадемуазель де Бельфорт не оставалась одна, мсье Фантора, мадемуазель Робсон и мадемуазель Бауэрс поочередно находились при ней, – у нее не было возможности вернуться за пистолетом в салон. В какое время вы, мсье Фантора, пришли за ним?
– Должно быть, около половины первого.
– Как вы думаете, сколько прошло времени между тем, как вы и доктор Бесснер вывели мсье Дойля из салона, и тем, как вы вернулись за пистолетом?
– Минут пять, может быть, чуть больше.
– Таким образом, в течение этих пяти минут кто-то взял пистолет, лежавший под банкеткой. Это не мадемуазель де Бельфорт. Кто же? Очень возможно, что тот, кто взял пистолет из-под банкетки, является убийцей мадам Дойль. Этот человек, можно сказать с уверенностью, слышал или видел часть событий, предшествовавших убийству.
– Не понимаю, из чего вы это заключили, – возразил Фантора.
Вы сами нам только что сказали, – ответил Пуаро, – пистолет находился под банкеткой, и его не было видно. Поэтому вряд ли его нашли там случайно. Кто-то, точно знавший, где он, подобрал его. Отсюда ясно, что он наблюдал за происходящим. Фантора упрямо повторил: