Возвращение любви (Грэм) - страница 134

— Что?

— Прокатиться в моем фургоне.

— Куда?

— В лабораторию. Поедем с открытыми окнами, будем наслаждаться морским бризом. Сегодня отличный денек, может, ты расслабишься.

— Да я и так в порядке, — солгала Лори и, ощутив страх, поняла, что не желает находиться с Майклом в фургоне.

Наедине.

Тут к дому подъехала еще одна машина.

— Извини, Майкл, я не могу. Приехали работники охранной фирмы.

— Будешь устанавливать сигнализацию?

— Да.

— Это знакомые Джеффа Олина?

— Да, а что?

— Просто я не очень ему доверяю.

— Но почему?

— Он адвокат. — Майкл поморщился.

— Брэд тоже адвокат, — засмеялась Лори.

— Разве я говорил, что доверяю Брэду?

— А как насчет моего кузена Джоша? Трудно найти более приятного парня.

— Ты думаешь? Тебе следовало бы поинтересоваться у женщин, с которыми он встречался. — Майкл встал из-за стола. — Наверное, я просто не люблю адвокатов, пришлось столкнуться с ними в молодости. Хотя, должен признать, главным образом с представителями обвинения.

— Джефф занимается благородным делом — защищает невиновных.

— И не таких уж невиновных, я думаю. Ладно, скажи Шону, что я заезжал. Кстати, бойся охранных сигнализаций, которые устанавливают знакомые Джеффа Олина.

— Все будет в порядке… Майкл, что с тобой?

— Извини. Я люблю дельфинов, а адвокаты — акулы. Но это мое личное мнение. Поскольку сейчас у тебя в доме появится куча мужчин, я удаляюсь. Но будь осторожна, — предупредил он.

— Ладно.

Она проводила Майкла до двери, помахала рукой на прощание. Интересно, долго бы он торчал в ее доме, если бы не приехали люди из охранной фирмы? И почему она так неспокойно чувствовала себя в его присутствии?

Когда двое рабочих из охранной фирмы уже приступили к делу, Лори вдруг осознала абсурдность ситуации. Она пустила в дом незнакомых людей, чтобы впоследствии сюда не могли проникнуть чужие, а Майкл призывал ее к осторожности в тот момент, когда она думала, что ей следует опасаться его. Лори решила, что, если оставит рабочих одних, с ее стороны это будет смелый поступок. И уехала в магазин тканей за образцами.

Вернувшись домой, она увидела Теда, Джеффа и Эндрю, которые наблюдали за ходом работ.

— Тебе не следовало оставлять в доме незнакомых людей, — упрекнул ее Джефф.

— А я сочла разумным уехать, чтобы не оставаться в доме с незнакомцами.

— Я специально приехал, чтобы побыть с тобой, — сказал Эндрю.

Лори понимала, что он действует из лучших побуждений, но в данный момент брат раздражал ее. Вчера расстроил ее своими разговорами о Брендане, а сегодня вел себя так, словно ничего не произошло.

— Все в порядке, — заверил Тед. — Я уже проверил. Фургон пуст, они не стащили ничего из твоих ценностей, и у этих ребят имеется лицензия.