Убежим вместе! (Филдинг) - страница 20

Нет, едва ли она так поступит. Все, что у нее было, – это одежда, которая на ней, а ни одна женщина в мире – даже Эмеральда Карлайзл – не согласится ехать на собственную свадьбу без губной помады в сумочке.

Он внезапно улыбнулся. Конечно! У нее с собой ни денег, ни паспорта, ни водительских прав. Ей придется заехать домой – другого выхода нет.

Броди прикинул: она опередила его примерно минут на двадцать, но она едет на «БМВ», а он… Одна надежда, что Эмми побоится быть остановленной за превышение скорости. Впрочем, едва ли осторожность – это то, в чем Эмеральда Карлайзл сильно преуспевала в жизни.

И все же двадцати минут более чем достаточно, чтобы подкраситься и даже собрать вещи: она ведь уверена, что отец уже обнаружил ее исчезновение и теперь готов перевернуть небо и землю, лишь бы разыскать дочь. Разве что пожилой джентльмен не догадался, каким образом Эмеральда умудрилась так быстро и незаметно улизнуть.

Эмеральда припарковала машину на площадке перед домом. Портье, открывший дверь, вежливо осведомился:

– У вас новая машина, мисс Карлайзл? Эмми поморщилась. Ничто на свете не заставило бы ее променять свой маленький ярко-красный «MG» [3] даже на этого роскошного, мягко урчащего зверя.

– Нет, Гарри, – ответила она, отдавая ему ключи. – Это машина одного моего друга. Присмотри за ней, хорошо? Его фамилия Броди, и скоро он сам заедет сюда. – И едва ли будет в хорошем настроении, добавила Эмми про себя. – Отдай ему ключи и поблагодари от моего имени, ладно?

– Конечно, мисс Карлайзл.

– И еще мне нужно такси минут через пятнадцать. – Все уже было готово и уложено. Документы, билеты. Ей оставалось только принять душ и переодеться. – Меня не будет около недели. Получай за меня молоко и газеты, хорошо?

– Я позабочусь обо всем, мисс Карлайэл. Вы едете куда-то отдыхать?

– Во Францию, – сказала она и, подумав, что не стоит причинять Броди дополнительные хлопоты, добавила:

– На юг Франции. – И улыбнулась:

– Пришлю тебе оттуда открытку.

– Буду ждать с нетерпением. Позвоните мне, когда можно будет забрать ваши вещи.

Так она и сделала. Но, открыв дверь, увидела в холле не портье, а Броди.

– Могу я взять вашу сумку, леди? – спросил он с улыбкой, не предвещавшей ничего хорошего.

Эмми открыла было рот, чтобы спросить, как он ухитрился так быстро ее догнать, но, решив, что теперь это, в сущности, неважно, молча отступила назад. Броди поднял ее сумку и вошел, захлопнув дверь с такой решимостью, что у нее по спине пробежал озноб.

– Не ожидала так скоро снова вас увидеть.

– И напрасно, – сухо ответил он. – Или вы рассчитывали, что я терпеливо стану дожидаться, пока мне придет приглашение на свадьбу?