Пресса, пусть и осторожно, назвала Брэгга героем. Один журналист даже назвал его новым Теодором Рузвельтом.
Но где же Эван? Как он смеет опаздывать?
Она смотрела на прибывающих гостей. Ее родители стояли у входа вместе с Сарой Чаннинг и ее матерью, которую, судя по всему, беспокоило отсутствие Эвана. Сара же хранила спокойствие. Она улыбалась гостям, чуть сдержанно, но с полным самообладанием. Бледно-голубое платье с лифом, отделанным рюшами, и пышкой юбкой было ей очень к лицу.
Конни подошла к Франческе:
— Где он может быть? Ему уже пора одеваться.
Франческа обеспокоенно улыбнулась сестре:
— Мне что-то не по себе. Не нравится мне это.
Конни кивнула:
— Мне тоже. Надеюсь, он все-таки появится?
— Несомненно, — твердо сказала Франческа. Хотя брат несколько взбалмошен и безответствен, как заявил отец, но он непременно явится на свою помолвку.
А как поступила бы Франческа, окажись она на его месте? Нет, она бы ни за что не уступила отцу и не вышла замуж насильно. Она боролась бы до последнего и ждала настоящей любви.
Неужели она стала романтиком? Или же постоянно дремлющий в ней романтик пробудился на фоне событий прошедшей недели?
Франческа подумала о Брэгге и улыбнулась, затем строго приказала себе остыть. Ну и пусть они обменялись страстными поцелуями, ведь пока еще он не просил ее руки. Пока еще.
Она снова улыбнулась.
— Слава Богу, что Джонни Бартон уже дома с матерью и братишкой, — со вздохом сказала Конни.
В эту минуту появился Брэгг. Он пожал руку отцу и обменялся любезностями с Джулией, Сарой и миссис Чаннинг. Франческа почувствовала, как заколотилось ее сердце и запылали щеки. Брэгг был самым ярким мужчиной в зале. Все присутствующие обернулись в его сторону, но он, похоже, этого даже не заметил.
— А Бартон за решеткой дожидается психиатрической экспертизы, — пробормотала Франческа, не отводя взора от Брэгга.
— Невозможно поверить, что он мог так поступить со своей женой. — Конни проследила за взглядом сестры и понимающе улыбнулась.
Наблюдая за Брэггом, Франческа заметила:
— Он хотел довести ее до потери рассудка. Она разбила ему сердце, он хотел ответить тем же. Это была его месть. Я стояла там и все слышала.
— Он потрясающе красив, правда? Особенно в смокинге.
Франческа поняла, что она откровенно пялится на Брэгга и что Конни вычислила объект ее внимания. Девушка вспыхнула.
— Да, ты права, — сказала она как можно спокойнее.
— Итак, Фрэн, — с улыбкой проговорила Конни. — Не темни. Что между вами происходит?
Щеки Франчески заполыхали еще сильнее.
— Что ты имеешь в виду?
Конни захихикала.