Свеча в окне (Додд) - страница 12

— Вы хотите, чтобы я пожалела его, милорд?

— Да, пожалейте его. Он всегда был чистым и прямым, от души смеялся и не прятал свой гнев. Теперь же его гнев стал неумолимым и направлен на него же самого, и он больше не смеется. Пожалуйста, леди Сора, — лорд Питер взял ее ладонь своей дрожащей рукой, провел огрубевшими пальцами по ее замерзшей коже, — пожалуйста, поедемте со мной. Я знаю, мой Уильям где-то там, погруженный среди ненависти и отвращения. Мой сын все еще там, я только потерял его. Помогите мне, пожалуйста, найти его.

Потрясенная его мольбой и неожиданной силой его слов, Сора отбросила все сомнения. Вздохнув, она коснулась пальцами своего лба и кивнула.

— Я подумаю и буду собираться. У вас мне не может быть хуже, чем здесь, и, возможно, я смогу помочь вашему сыну. Несомненно, я наведу порядок в вашем доме с помощью моей верной правой руки, Мод. Постарайтесь сделать, что сумеете, милорд. Попытайтесь убедить лорда Теобальда пожелать мне доброго пути и удачи.


— Что это за запах, Мод?

— Я не уверена, миледи, но кое-что подозреваю. — Мод ступила на покрывавший пол камыш и осторожно приподняла его носком. — Гниющий камыш, я полагаю, а что под ним, одному Богу известно.

Зажав нос, Сора откликнулась:

— Ясно, я знаю, что под ним, всемогущему Богу нет нужды сообщать мне об этом. Это парадный зал?

— Если вам угодно его назвать таковым. Гостеприимство не очень-то в чести в замке лорда Питера.

Как бы в подтверждение ее слов, к ним бросились две огромные собаки, приветствуя их воодушевленным лаем. Мод принялась колотить их голыми руками.

— Назад, судари!

Одна собака отскочила, а вторая осталась и принялась обнюхивать юбку Соры, словно это была мясная кость.

— Прочь, пес! — Мод хлопнула в ладоши, но собака глухо и недвусмысленно зарычала, и она отступила.

Сора спокойно протянула руку и позволила собаке обнюхать ее.

— Миледи, эта бродячая тварь откусит вам руку, — запротестовала Мод.

— Ерунда, — отозвалась Сора.

Собака лизнула руку и попыталась подлезть под нее головой. Когда псу сделали одолжение и почесали ему за ушами, он затрепетал от восторга.

Мод невольно рассмеялась.

— Если бы вы только могли его видеть, миледи. Он стоит, а на его морде такое блаженно-глупое выражение.

Щелкнув пальцами, Сора приказала собаке встать у себя за спиной, и та подчинилась с рвением преданного слуги. Положив руку на плечо Мод, Сора спросила:

— А выглядит здесь все так же плохо, как я слышу это?

— Я не стану в такой компании закрывать здесь глаза, чтобы выяснить, как все тут слышится, спасибо. Я думала, Теобальд вскормил злобную свору, но здесь вообще собаки предоставлены сами себе. Мы приехали вовремя, миледи. Они уже берут верх над лордом Питером.