Братья пристально посмотрели друг на друга через ее голову, и Дадли начал жонглировать с небрежной сноровкой двумя пирогами.
— Я жонглирую твоими пирогами с мясом, — предупредил он.
— А ну-ка, прекрати! — произнесла она, приходя в себя. — Ты уронишь их на пол.
— Сначала скажи мне, почему тебе не хватало шуток.
— Дадли, ведь вся прошлая неделя была такой напряженной!
— Собаки истекают слюной.
— Лучше расскажи ему, сестрица, — предложил Джон. — Мясо вылезает наружу.
— Сора фыркнула:
— Я могу позволить себе загубить несколько пирогов.
— Следующие на очереди — куриные ножки.
— Животное! Прекрати! Вся моя жизнь переменилась, мне предстоит выйти замуж, причем за такого жениха, на которого я никогда не надеялась, о котором не могла даже мечтать и которого я не заслужила. Разумеется, у меня есть право на некоторую нервозность!
Жонглирование замедлилось и затем прекратилось вовсе.
— А тебе никогда не стать добрым монахом с такими Ужасными замашками вымогателя.
— Как раз напротив.
Дадли засунул один пирог в рот, а другой швырнул Буле.
— Вымогательство в разумных пределах позволяет вырвать признание у упрямых женщин, которые в противном случае не вымолвят ни слова.
— Ты довольствуешься малым, — заметила Сора. Она почувствовала неловкость, но ее отвлек гулкий звук шагов на внешней лестнице. Сора встала, и в комнату ввалились мальчики.
— Я сам расскажу ей! — кричал Кимбалл. Клэр в ответ кричал:
— Твой отец сказал, чтобы я рассказал ей!
— Я не буду слушать ни того, ни другого, если вы не знаете более пристойного способа входить в комнату.
Клэр споткнулся — возможно, из-за неуклюжести, а, может, его толкнул Кимбалл, — Сора не смогла разобраться и приказала:
— А ну-ка встаньте оба прямо передо мной.
— Достанется же нам, — тихонько пропел Джон, — раз у нее появились такие интонации в голосе.
— Меня по-прежнему пробирает от нее дрожь, — согласился Дадли.
— Хватит, — приказала им Сора, а затем повернулась к мальчикам: — Хорошо. Лорд Уильям велел передать для меня сообщение. Кому именно?
— Мне! — яростно завопил Клэр.
— Я старше! — пожаловался Кимбалл.
— И способен нести большую ответственность, — согласилась Сора. — Поэтому мы должны научить Клэра быть таким же ответственным, и вот как мы это сделаем.
Кимбалл ничего не сказал, и Сора откинула назад его волосы.
— Разве не так?
— Да, миледи.
— Это говорит настоящий рыцарь, — похвалила Сора. — Итак, Клэр, что за сообщение?
— Лорд Уильям посчитал, что вам следует быть наготове, — сказал мальчик. — Сэр Чарльз со своей свитой прибыл во двор замка, а вдалеке кто-то еще поднимает пыль. Гости прибывают рано.