— Джордан заплатит за все, — сказал судья с затаенной усмешкой в уголках рта.
— Тогда мы выбираем работу. Но с одним условием. Миссис де Ланж требует, чтобы на дверь ее спальни навесили самый большой замок в городе. — Мистер Стюарт повернулся к Кэтрин:
— Мне очень жаль, что так вышло. С этим мальчишкой невозможно управиться. На окнах его спальни стоят решетки, но он все равно умудряется убегать.
— И пьет виски, — добавила Кэтрин, с упреком взглянув на мистера Стюарта. — Мне придется жить вместе с ними?
— Боюсь, что так, — пожал плечами мистер Стюарт, запихивая бумаги в кожаную папку.
Кэтрин собиралась сказать что-то еще, но тут их окружила толпа людей, которые стремились поздравить их с победой. Жители были потрясены тем, что Кэтрин выиграла дело против самого Коула Джордана. До сих пор они и помыслить не могли о такой возможности.
— Ну, теперь не забудь сказать ему о том, что я тебе говорила, — сказала краснолицая женщина, похлопывая Кэтрин по руке.
— А мне помогите выкупить магазин. Человек должен быть настоящим владельцем того места, где он работает, — проворчал мужчина, ткнув ее в спину. — Скажите Джордану, что…
Но Кэтрин не слышала их. Она смотрела в противоположный конец зала, где стоял Джордан. Его взгляд ясно сказал ей, что она выиграла только первую битву в этой войне.
— Идем, Зак, — услышала она его голос и увидела, как он подтолкнул сына к выходу. Когда они проходили мимо нее, мальчик подмигнул Кэтрин.
— О Боже, — прошептала она, — во что я ввязалась!
Кэтрин распрямила плечи и постучалась в дверь кабинета Коула Джордана. Прошло всего два часа с того момента, как судья Бэском вынес свой вердикт, и несколько минут назад мистер Стюарт высадил ее с Джереми у ворот дома Джордана. Кэтрин оставила Джереми в холле, а сама пошла к мистеру Джордану узнать, каковы его дальнейшие планы.
— Смелее, — вслух подбодрила она себя и постучала громче. Хриплое «Войдите» не предвещало ничего хорошего, однако Кэтрин набрала в грудь побольше воздуха и смело открыла дверь.
Он сидел за большим письменным столом, опустив голову.
— Мистер Джордан, — начала она, но он не дал ей продолжить.
— Итак, вы выиграли, — сказал он, откидываясь на стуле и сурово сдвигая брови.
— Я сделала это от безысходности. Я не стала бы прибегать к помощи суда, если бы не была в таком отчаянном положении.
— В отчаянном положении. О да, мне знакомо это чувство. Он встал со стула и неслышными шагами обошел стол, двигаясь с кошачьей грацией. Этот мужчина напоминал ей большого хищного зверя. Стиснув пальцы в кулаки, Кэтрин смело встретила его взгляд. Он не должен увидеть в ее глазах сожаление о том, что она сделала.