Ожерелье из ласковых слов (Майклс) - страница 25

– Кровельщик, однако, прав. Мы не можем ничего не делать, иначе крыша не просто протечет – у нас будут водопады в комнатах для гостей.

– Ну что ж, это придаст изысканности. Представляешь, в каждой комнате фонтан?

– Тем не менее, – продолжал Дики, – он согласился на оплату в рассрочку. Я выписал ему чек для покрытия начальных расходов, он скоро приступит к работе. Дэниелл тяжело вздохнула.

– Я… спасибо. Дики. Я обязательно оплачу свою часть…

– И я поговорил с юристом, чтобы убедиться, что счета не повесят на нас в случае возвращения Яблонски.

– Ты же был уверен, что они не вернутся.

– Я и сейчас так думаю. Но осторожность не помешает.

Дэниелл не смогла сдержаться.

– Да уж, осторожности у тебя не отнимешь.

Она накрыла миску пластмассовой крышкой и отодвинула. Первым делом завтра утром надо будет добавить молоко, яйца и сунуть кофейный кекс в духовку. Если повезет, он уже будет готов к тому времени, когда гости начнут спускаться. Кофе, чай, соки и фрукты она уже купила утром…

Дики был на удивление тих. Похоже, последняя ее реплика была лишней – он только что дал ей отсрочку на выплату большой суммы и теперь стоял, опираясь о буфет, со сложенными на груди руками, в нескольких шагах от нее, и совершенно отстранение наблюдал за тем, как она работает.

Внешне он был спокоен, но воздух вокруг него был наэлектризован.

Так было перед тем, как он впервые поцеловал ее…

Дики придвинулся чуть ближе к ней.

– Кстати, теперь, когда у меня есть время подумать, мне, пожалуй, нравится твоя идея.

Он сказал это так обыденно, что все ее напряжение прошло. Дэниелл не была готова к такой резкой перемене и лишь слабо спросила:

– Какая идея?

– Если мы будем друзьями, все пересуды прекратятся.

Она нахмурилась.

– Это совсем не то, что я… – Она замолчала, затем продолжила:

– Дики, я лишь сказала, что нам надо превратить все в шутку.

Он утвердительно кивнул.

– Вот именно. А как мы сможем это сделать, если все время избегаем друг друга или прилюдно пикируемся? Ведь ты это имела в виду сегодня утром, в ресторане?

Да, это. Только она не думала называть это дружбой.

– И главное, – продолжал Дики, – поступая таким образом, мы можем делать все, что нам вздумается.

Он коснулся указательным пальцем кончика ее носа и улыбнулся, заглянув ей прямо в глаза.

– Итак, моя дорогая, я остаюсь или отправляюсь домой?

Он ушел. Дэниелл подозревала, что он и не собирался оставаться, а просто потешался над ней, получая удовольствие от ее растерянности. Ну почему она не нашлась что ответить, и не сказала ему, чтобы он отправлялся восвояси? Конечно же, не потому, что проснулась сегодня утром возле него и он оказался еще более сексуально привлекательным, чем она могла себе представить. Теплый со сна, взъерошенный, небритый, с утренней хрипотцой в голосе.