– Вы ирландец, молодой человек? – неожиданно спросила старуха.
– Частично.
Зеленые глаза вспыхнули. Она кивнула и промолчала, но принялась разглядывать Хоуза опытным глазом девушки, которая ищет жениха.
– Ну что же, тогда мы пойдем, миссис Брейди, – сказал Карелла. – Большое спасибо.
– Поговорите с соседями, – посоветовала Коллин Брейди. – Может, кто-то из них что-нибудь и видел.
Никто ничего не видел.
Детективы обошли каждую квартиру в доме, в котором жила миссис Брейди, и в соседнем доме. Затем усталые и разочарованные они поплелись под дождем в участок. Как только Карелла и Хоуз вошли в комнату детективов, Эрнандес сказал:
– Стив, с полчаса назад звонил кто-то из Б.Р.П.Л. Он спросил Клинга, но того не было. Тогда он поинтересовался, кто еще занимается делом этой пассажирской сумки. Я сказал, что ты. Он попросил позвонить тебя или Клинга.
– Как его звали? – спросил Стив Карелла.
– Я записал. Бартоломью или что-то в этом роде. Карелла сел за стол и посмотрел на лист бумаги.
– Ромео Бартольди, – вслух прочитал он и набрал номер бюро розыска пропавших лиц.
– Добрый день, – поздоровался Стив Карелла. – Карелла из 87-го. Нам недавно звонил Бартольди и сказал…
– Это Бартольди.
– Добрый день. Что стряслось?
– Как, ты сказал, тебя зовут?
– Карелла.
– Привет, пайсан.
– Привет, – улыбнулся Карелла. – В чем дело?
– Послушай, конечно, это не мое дело, но мне пришла в голову одна мысль.
– Какая?
– На прошлой неделе у нас был Клинг. Он рассказал, что вы нашли в пассажирской сумке мужскую кисть.
– Верно, – подтвердил Стив Карелла. – И что?
– Это не мое дело, конечно, только он искал связь с пропавшими за февраль.
– Да?
– Клинг сказал, что это была сумка "Серкл Эйрлайнз". Так?
– Так.
– О'кей. Может, никакой связи и нет, но мы с коллегой искали тут одну дамочку, которая исчезла около трех недель назад. Она занималась стриптизом и в январе приехала из Канзас-Сити. Зовут Бабблз Цезарь. Это, конечно, не настоящее ее имя, Карелла. Она Барбара Цезаре, а на сцене Бабблз. Можешь поверить, у нее есть эти бабблз.
– Ну и что с ней? – спросил Карелла.
– Чарльз Тюдор, ее агент, заявил в полицию тринадцатого февраля, что она пропала за день до Валентинова дня. Сегодня у нас что?
– Одиннадцатое, – ответил Стив Карелла.
– Точно, одиннадцатое. Значит, уже прошло больше трех недель. Все это время мы ее искали. Проверили прошлое и все такое. И вот что раскопали. Она прилетела из Канзас-Сити.
– Прилетела?
– Ага. Об остальном можешь сам догадаться. Она прилетела на самолете "Серкл Эйрлайнз". Возможно, это простое совпадение, а может, и нет, не знаю. Но я подумал, что надо бы вам рассказать.