— Мне нечего надеть на себя.
Маргарет подумала: «Если бы мой муж был жив, он бы сказал, что уже слышал этот мотив раньше».
Весь день они провели за покупками. Он был ненасытен, а она восхищалась своей игрушкой, позволяя покупать все, что ему хотелось. В машине росла гора вещей: шелковые носки, вязаные галстуки, фланелевые брюки, полосатые блейзеры, парфюмерия, лакированные ботинки, яркие рубашки.
Его вкус был отвратителен. Инстинктивно он тянулся к кричащим расцветкам, и в этом был очарователен. Она держала его за руки и подставляла губы:
— Где ты научился так целоваться?
Он насупился и смутился:
— От человека, на которого одно время работал.
Маргарет больше не хотела вдаваться в его историю. Пусть он остается животным, только что выпрыгнувшим из джунглей.
Уже смеркалось, когда они вернулись в отель. Маргарет тут же исчезла в ванной. Она хотела быть молодой, она молода, благодаря любви. Холодная вода придала твердость ее грудям, набухшим от желания. Маргарет выгибалась всем телом под ледяным душем. Она перешагнула через цивилизацию. Она всего лишь обнаженная женщина и ничто больше, женщина, которая побуждает самца.
Этот самец! Она ощущала его в себе, голого и гибкого, и готова была к тому, чтобы снова потерять сознание в его руках, снова начать обретать утерянный рай.
Ее экзальтация возросла со сгущением сумерек. Трепеща, она вошла в комнату. Вся кровать была завалена развязанными пакетами, а ее любовник красовался перед зеркалом, облаченный в невероятную коллекцию из всего, что она накупила для него днем… Перед беспощадным зеркалом, которое неожиданно отразило парадоксальное различие между голой белой женщиной и одетым негром…
Дни проходили за днями. Она излила на своего любовника волну нежности, которую тот находил неприличной. Маргарет хотела бы сохранить его только для себя одной. Она нуждалась в том, чтобы проанализировать и объяснить ему внятно природу их любви. Он угрюмо выслушивал эти плачи цивилизованной бестии. Ее экзальтация приводила его в ужас. Этот чувственный лиризм подавлял его. Бесстыдство этой женщины, которая голышом разгуливала по комнате, шокировало негра. Ему надоедала ее заботливость. Когда она склонялась к нему и мурлыкала любовные языческие песни, он думал лишь об одном: скорее бы все это закончилось, а потом просил купить ему новый костюм.
Несмотря на все издержки, Маргарет, однако, знала, как сохранить превосходство белой расы, знала, как часто робкая рабыня превращалась во всесильную любовницу. Тогда она изображала ироническую усмешку, которая выводила его из себя. В ней все восставало против слабости ее тела, ей была отвратительна зависимость души от плотской материи. Он же просто отворачивался в сторону и выжидал, когда буря пронесется мимо.