Падший ангел (Маккини) - страница 116

В комнате находились пятеро мужчин, считая с тем, который стоял у дверей. Среди них был и Айван, который сидел за бутылкой вместе с одним из своих товарищей. Все это были молодые конюхи, и мистера Мерривезера среди них не оказалось.

— Смотрите-ка, ребята, к нам явился ангел! — Конюх, стоявший у двери, но имени Скарборо, громко рассмеялся. Все, кто сидел в комнате, немедленно подняли головы и посмотрели на Лизу. Айван, увидев ее, сразу встал. Пьяный Скарборо был настроен игриво.

— Входи к нам, небесное создание, — продолжав он дурачиться. — Скажи, что за грех мы совершили, что заставило тебя явиться к нам сегодня ночью?

Лиза бросила испуганный взгляд на Айвана. Он; редко видела пьяных и не знала, как с ними разговаривать.

Скарборо вынул фляжку из кармана жакета и протянул Лизе.

— Отхлебни из нее, прелестное видение, — предложил он.

Она совершенно растерялась, но тут вмешался Айван. Он сделал Скарборо какой-то знак, и тот вдруг отошел в глубь комнаты. Между тем Айван подошел к двери, взял Лизу за руку и повел к выходу из конюшни.

— Куда мы идем? — тихо спросила Лиза. Все, кто находился в комнате, с интересом следил за ней и Айваном.

— Домой. И больше не осмеливайтесь приходить сюда ночью, — отрезал он.

— Вы сердитесь на меня? — спросила Лиза, стараясь приноровиться к его шагам. — Прошу вас, не сердитесь. Я только хотела поговорить с вами о том, что было сегодня днем.

Он остановился, схватив ее за руки.

— Послушай, девочка, лучше забудь о том, что было сегодня днем, — ответил он.

Его тон и смысл его слов рассердили Лизу.

— Я. уже не девочка, — возразила она. — Разве вы сами этого не знаете? Я сегодня почувствовала…

— Что ты могла почувствовать? — Он засмеялся, и Лизе было горько слышать его смех.

— Я по вашим глазам видела, что это вам не все равно, — сказала она.

Айван напрягся.

— Это тебе показалось, — произнес он и снова потащил ее к выходу.

— Да нет, я же видела, — голос ее дрожал. — Умоляю вас, ответьте, неужели вы ничего ко мне не чувствуете?

— Не чувствую. — Он подвел ее к дверям конюшни и остановился.

Теперь, когда они стояли лицом к лицу, Лиза почувствовала, что от него пахнет спиртным. Запах этот был непривычным, но она не могла бы сказать, чтобы он был неприятным. Однако разговаривал с ней Айван вовсе не как пьяный.

— Алании, — обратился он к ней, — твои кап ризы могли сходить тебе с рук год назад, но теперь будет по-другому. Ты поняла?

Лизе стало очень грустно. Неужели она действительно все это придумала? Похоже, Айвану и правда нет до нее никакого дела, и он просто сердится, что она помешала ему пить вместе с приятелями. Может быть, ему нравится какая-нибудь девка-посудомойка, а о ней, о Лизе, он никогда и не думал всерьез. Она готова была расплакаться.