Прекрасная блондинка (Росс) - страница 34

На этот раз она ответила на поцелуй со всей накопившейся страстью.

— Прости, что я не сказал тебе сразу, — тихо произнес Дэкс.

— Как ты теперь поступишь? — спросила Алисия, хотя это было ей уже неинтересно: все ее тело охватил огонь страсти.

— Я поговорю с Мэдди, когда мы вернемся, и вразумлю ее. Думаю, она все поймет. Да и потом, она ведь привлекательная женщина и наверняка встретит кого-нибудь еще до нашего приезда.

Алисия припомнила, как мисс Макдауэлл смотрела им вслед, когда они отплывали от пристани, и усомнилась в этом.

Дэкс откинул локон со лба жены и пристально посмотрел на нее, словно хотел запомнить все черты ее лица.

— Знаешь, сегодня утром со мной произошла неприятность, — сказал он, как будто рассуждая вслух.

— Что случилось? — насторожилась Алисия.

— Нет, ничего страшного, — покачал головой он. — Это было что-то вроде видения.

Алисия озадаченно смотрела на мужа. Он грустно улыбнулся ей.

— Ты решишь, что я сошел с ума… Не стоит, конечно, об этом говорить… Когда позвонили в дверь, я решил, что это шафер, и пошел открывать. И тут я словно перенесся в то утро, когда мы с Клэр должны были пожениться. Кажется, это называется дежа-вю. Алисия сидела неподвижно, не в силах произнести ни слова. Она слышала, как громко бьется ее сердце.

— Мне почудилось, что я вернулся в тот день. Я увидел друга, стоящего на пороге. На нем не было лица. Он сказал, что Клэр больше нет. И вот, когда я сегодня утром взялся за ручку двери… я подумал: Господи, если что-нибудь случится с Алисией, я этого не переживу…

— О, Дэкс! — Слезы заволокли се глаза, она обняла мужа, уткнувшись ему в плечо. Девушка знала, как тяжело Дэксу вспоминать о Клэр. То, что он сумел сейчас рассказать ей об этом, можно считать большим шагом вперед в их отношениях. — Милый, я представляю, как горько тебе было. Но теперь это все в прошлом…

— Знаю, Элли, — перебил он, помрачнев. — Но все произошедшее сегодня утром помогло мне понять то, в чем я боялся признаться себе раньше. Воспоминания о Клэр мешали мне в наших с тобой отношениях.

Алисия никак не могла понять, к чему он клонит.

— Я выбрал наш дом, не посоветовавшись с тобой… и даже твое обручальное кольцо купил сам… Я подсознательно избегал всякого совпадения с прошлым. Я не хотел, чтобы все повторилось.

— Потому что тебе ее не хватает, — с трудом произнесла Алисия. — Никто не заменит Клэр для тебя…

— Конечно, никто, — отрезал Дэкс. — Она была единственной в своем роде.

Этими словами он словно резал по живому, но Алисия постаралась понять его чувства. Она знала, как тяжело терять близких. Горе меняет людей… меняет так, как никто и не предполагал.