Свадьба колдуньи (Эш) - страница 46

– Надеюсь, я тебя не слишком рано разбудила? – спросила Сара то ли возбужденным, то ли взволнованным голосом. Верити взглянула на циферблат – было только шесть часов утра по местному времени.

– Уже рассвело, – успокоила она подругу, сдерживая зевок, и тут же озабоченно спросила: – Что-то случилось, Сара? Что-то с фирмой?

– Да ничего не случилось! – весело рассмеялась Сара. – Только хорошее! С какой новости начать? С хорошей или с очень хорошей?

– Гм… Давай начнем с хорошей.

Верити села на кровати, откидывая золотистые волосы с глаз и с надеждой шевеля пальцами ноги.

– Помнишь, мы как-то работали в Норт-Дауне на благотворительном матче поло-клуба?

Улыбка так и застыла на лице Верити. Когда Люк бывал в Англии, он посещал именно нортдаунский клуб. Он что, задумал задушить ее своими зловещими благодеяниями?!

– Верити? Ты меня слышишь?

– Да, слышу. Припоминаю. Ты хочешь сказать, что мы им понравились? И что у нас есть шанс получить еще один заказ?

– Именно. Дело в том, что двое из их комитета были не так давно на еще одном нашем банкете, и их это так впечатлило, что они решили подписать с нами контракт на все их мероприятия на целый сезон!

Верити нахмурилась.

– Прекрасно… но что это может означать на практике? – Она тянула время, пытаясь унять свои эмоции.

– У них есть несколько спонсоров, как, например, станкостроительные предприятия, импортеры вина и так далее, которые дают им деньги на организацию матчей, где рекламируют свою продукцию. Эти спонсоры оплачивают банкеты – обеды и ужины, помещения и все остальное. А поло-клуб поручает все банкеты нам!

– Тебе не кажется, что это как-то уж слишком гладко выходит?.. А их прежние партнеры не возражают?

– В нашем деле, как в любви, все средства хороши! Не беспокойся, здесь все чисто. Так что, будь добра, передай твоему бесподобному Люку Гарсии мой горячий поцелуй, хорошо, дорогая? Пользуясь ситуацией, я только что заказала себе билет в Австралию и Сингапур. Надеюсь, ты обойдешься без меня в конце августа? Мне бы хотелось увидеть младенчика Тома и Трины до того, как он станет сорванцом!

Том – это брат Сары, вспомнила Верити, чувствуя, как голова у нее бешено заработала, мгновенно пересматривая прежние планы. Сара так довольна и возлагает столько надежд на их бизнес… А почему бы и нет, в конце-то концов? Они работают не покладая рук и стали прекрасными кулинарками. А принимая во внимание постоянное присутствие за кулисами Люка Гарсии с его тайными ниточками, опасаться нечего и можно надеяться, что новые заказы так и будут сыпаться как из рога изобилия, несмотря на довольно жесткую конкуренцию в их бизнесе…