Между тем Маркена вернулся с кожаным кошельком в руках.
«Ого, – подумал Кастанеда, – у него значит есть где-то и другой тайник».
Его глаза жадно впились в кошелек и он не замечал, что Маркена пристально наблюдает за ним.
– Вот золото, – сказал Маркена, подавая кошель. – Думаю, что его будет достаточно!
С лихорадочной поспешностью протянул Кастанеда руку и схватил кошелек. Пальцы его впились в кошелек и стали сильно сдавливать его. Он ожидал найти твердые куски, а содержимое везде уступало давлению. На лице его изобразилось удивление.
Маркена смотрел на него с отвращением. Этот черноволосый человек, маленького роста, напоминал ему хищную птицу, набросившуюся на добычу.
Тем временем Кастанеда открыл мешочек и заглянул в него. На лице его выразилось безграничное разочарование; он рылся пальцами в золоте и как будто искал в нем чего-то. С губ его сорвалось едва слышное проклятие. В кошельке не было горной золотой руды. В нем лежал такой же золотой песок, какой он добывал на россыпях.
– Это золото, Кастанеда, чистое золото! – заговорил Маркена и в голосе его зазвенели резкие ноты. – Неужели ты проклинаешь тот металл, из-за которого прибыл на Эспаньолу?
Кастанеда овладел собой.
– Ха, ха, ха! – засмеялся он. – Хорошее золото, Маркена. Но ты меня перехитрил. Я не считал тебя таким богатым. Тебя почти никогда не было видно на россыпях в Чибао.
– Мне посчастливилось, Кастанеда, – я нашел богатую золотоносную жилу. Впрочем, ты можешь справиться у Маргарита, представил ли я свою законную третью долю. Но чем же я перехитрил тебя, сосед?
– Я не хотел продавать тебе Ару и назначил цену, которой, как мне казалось, ты не сможешь заплатить. А ты между тем богат, ты настоящий Крез.
– Ты только взвесь песок, Кастанеда и увидишь, что мне немного останется.
Кастанеда взвесил золото; пересыпал его в свой кошелек и сказал:
– Итак, Ара твоя. Счастливец, Маркена!
Он ушел.
– Этот юноша хитрый малый! – пробормотал он, остановившись в саванне. – Но теперь Лигурия нажила себе смертельного врага в лице Каллинаго. Я заставлю его ходить по твоим пятам, Маркена, и мы посмотрим, не откроет ли он твоей тайны!
Кастанеда двинулся дальше и вскоре дошел до своей запущенной усадьбы.
– Где Ара? – спросил его караиб.
– Ара? – повторил Кастанеда. – Она у моего друга и будет женой Энрико.
Караиб вскочил как ужаленный.
– Успокойся, – заметил Кастанеда, – я дам тебе возможность вернуть ее. – Он вынул из кармана кошелек. – Видишь ты это золото? Когда ты достанешь мне вдвое больше, Маркена должен будет возвратить мне Ару. У него много золота, найденного, должно быть, в этих горах. Энрико и Маркена знают, где оно находится. И вот, если тебе так люба Ара, то иди в горы и ищи там золотые рудники. Энрико знает их, он может себе купить даже такую жену, как Ара!