– Все утро я ходила такая напуганная, что все время роняла книгу заказов, а днем не могла есть. После этого я несколько раз сталкивалась с ним. Приезжала миссис Роджерс. Это наша постоянная покупательница. Она приобрела браслет за тридцать тысяч долларов.
Прибыл салат для нее – с сыром «рокфор» за дополнительную плату в пятьдесят центов, а для него – с маслом и уксусом.
– Вспомните, что произошло до этого, – говорил Зик. – Что могло вызвать у него подозрения?
– Я такая голодная, – сказала она, поглощая салат. – Мне так хорошо и спокойно с вами, что я в первый раз за день захотела есть.
– Что могло вызвать у него подозрения? – повторил он свои вопрос.
Она так и не могла припомнить, чем себя выдала. Ей казалось, что вела себя как обычно.
– Его что-то насторожило, – настаивал Зик – Иначе быть не может. Вот почему для вас опасно показываться в моем обществе.
Она заговорила тише
– Вы ужасно сердитесь на меня. Я теперь не усну, потому что мне вовсе не хотелось вас сердить.
– Пока мне не ясно, как он мог узнать про вас что-то конкретное – сказал Зик. – И я не думаю, что если он утром застал вас врасплох, он сделает опасные для вас выводы. Поступить надо так. Идите завтра на работу и ведите себя, как ни в чем не бывало. Будьте с ним такой же, как всегда. Не подлизывайтесь, но и не грубите. Будьте сама собой.
Официант принес бифштексы ей – хорошо прожаренный, ему – с кровью Он откусил кусочек, лениво поднял взгляд и замер, держа вилку в поднятой руке. Этого он не ожидал. Он был потрясен. Такого не может быть. Просто не бывает. Тело его охватил холод, хотя сердце отчаянно билось.
За несколько столиков от него Пэтти демонстрировала итальянский трикотаж. Он почти не слышал голоса Шерли, обращавшегося к нему «Зик… Зик « Внутренний голос приказывал «Надо что-то делать! Что то делать! Найти точку опоры!»
Он попытался взять себя в руки и прекратить паниковать и, когда Пэтти приблизилась к ним, бросил на пол кольцо, подарок Пэтти к Рождеству, и тут же полез за ним под стол.
– Кольцо! – пробормотал он. – Я его потерял!
Под столом было темно. Сверху раздался голос:
– Зик! Это моя нога!
Затем послышался голос Пэтти, и под столом воцарился ужас:
– Видите, как мило? Всего за сорок девять долларов девяносто пять центов. Из Флоренции. Только в нашем салоне. Вот наша карточка.
Он увидел, как медленно поворачиваются ее ноги. Красивые ноги. Ну, быстрее, умолял он про себя. Быстрее!
И тут он услышал, как Шерли сказала.
– Мой друг уронил кольцо.
«Мой друг»? Хватит. Пусть завтра же начальник управления передает ее другому агенту.