– Боя не будет, – уверенно сказал Пол Мэрлоу. – Не сомневайся, Шон Ху, Орури только испытывает нас.
Преследователи, увидев, что беглецы отложили шесты, перестали торопиться. Баржи медленно сближались.
Пол узнал воина, стоящего на носу. Это был тог самый капитан, который казнил Баи Лута и сжег школу.
– Орури приветствует вас, – крикнул он.
– В приветствии благословение, – ответил Пол
– Я – рука и голос Энка Нэ. Бог-император приказывает вам вернуться в Байа Нор. Там вы расскажете о своих замыслах.
– Мне очень жаль, но это путешествие весьма срочное, и его нельзя отложить.
– Господин, – слова Поула Мер Ло, похоже, развеселили капитана, – мне приказано привести приказ Энка Нэ в исполнение всеми доступными мне средствами. И я с радостью это сделаю.
Пол небрежно поднял ружье, положив палец на спусковой крючок. Он еще раньше снял ружье с предохранителя и установил мощность луча на максимум.
– Капитан, выслушай меня, – сказал он, – Я хочу, чтобы ты вернулся к Энка Нэ и передал ему, что я, к моему глубокому сожалению, не могу вернуться в Байа Нор, как он мне повелевает. Мое путешествие нельзя отложить. Если ты предпочтешь мир и вернешься к Энка Нэ немедленно, то гнев Орури минет тебя и твоих воинов. Я все сказал.
Капитан засмеялся. Засмеялись и его воины. Даже матросы, и те позволили себе улыбнуться.
– Смелая речь, господин. Но где же сила за этой смелостью? Вас мало – нас много. Раз вы не хотите вернуться добровольно, значит, мы вас заставим.
– Да будет так, – сказал Пол и нажал на курок.
Фотонное ружье загудело. Вода прямо перед движущейся баржей забурлила, закипела, закружилась огромным водоворотом. К небу повалили клубы пара. Полная оторопевших солдат баржа вплыла прямо в водоворот. Дерево тут же вспыхнуло. Мгновение, и тяжело груженное судно перевернулось. С воплями ужаса обезумевшие солдаты и матросы посыпались в Канал Жизни.
Как только баржа загорелась, Пол отпустил курок, но вода бурлила и клокотала еще несколько минут. Один несчастный угодил в водоворот и сильно обжегся.
– Так, – сказал Пол, глядя на барахтавшегося в воде капитана стражи, – проявляет свой гнев Орури. Теперь вернись в Байа Нор, расскажи, как все было и передай Энка Нэ мои слова. – Он повернулся к охотникам. – Мы можем продолжать путь. Мне кажется, воины бога-императора больше не станут нам мешать.
Охотники машинально подняли шесты, и баржа поплыла дальше. На их лицах застыло выражение благоговейною ужаса.
– Господин, – сказал Шон Ху, вытирая пот со лба. Он покосился на ружье, – господин, с такой силой в руках человек воистину может стать богом.