Спасительный свет (Чемберлен) - страница 151

– Похоже, именно это вам было нужно?

С тех пор, как они пришли сюда, он не переставал улыбаться, и теперь ей с трудом припоминался тот изможденный, страдающий человек, с которым она познакомилась в студии.

Они подошли к стойке и наполнили свои тарелки салатами.

– Вчера вместе с пункцией вы, наверное, сделали и ультразвук, да? – спросил Алек, когда они вернулись за свой столик.

– Конечно.

– Не двойня?

– Один невероятно крошечный младенчик неопределенного пола, – сказала она.

– А каково быть близнецами? – Алек аккуратно разрезал пополам маленький помидорчик. – Должно быть, вы были очень близки со своим братом?

– Детьми – да, мы были близки, но, может быть, не так, как вы себе это представляете. – Она отпила воды и поставила стакан на столик. – Я родилась первой, но до родов моя мать не наблюдалась у гинеколога, и акушерка не была готова принимать двойню. Прежде чем она сообразила, что там еще и Клинт, пуповина, совсем ненадолго, успела обмотаться вокруг его шеи, в результате он получил повреждение мозга.

– О, нет!

– Не то, чтобы очень тяжелое. Он несколько отставал в умственном развитии, и довольно сильно в физическом. – Она вспомнила своего брата ребенком с такой белой, такой прозрачной кожей, что на висках были хорошо видны вены. – Он всегда был слишком маленьким и слабым для своего возраста и к тому же страдал астмой. Так что мы не были обычными близнецами. Мне приходилось присматривать за ним.

Она сидела с Клинтом во время его полуночных астматических припадков, била ребят, которые смеялись над ним и даже делала за него домашние задания до тех пор, пока одна из учительниц не сказала ей, что она не сможет защитить Клинта от всего. «Ты должна побеспокоиться и о себе самой, Ливви», – сказала она, и Оливия последовала ее совету. Однажды она ушла из дома, надолго вычеркнув Клинта из своей жизни. В первые годы замужества Пол уговаривал ее связаться с Клинтом, но даже чувствуя его поддержку, она не смогла заставить себя сделать это и вернуть брата в свой мир.

– Как он умер? – спросил Алек.

– Легкие и что-то с печенью. Моя мать умерла через несколько лет после того, как я ушла из дома, а Клинт с моим старшим братом Эвери остались в доме на Пайн-Барренс. Клинт преклонялся перед Эвери, но это был не тот мальчик, которого следовало обожествлять.

Официант поставил перед ними заказ, и Оливия откусила кусочек нежной, прекрасно приготовленной семги.

– Вы стали врачом, потому что росли рядом с Клинтом? – спросил Алек. Оливия покачала головой.

– Когда я начала учиться в колледже, у меня не было даже медицинской специализации. Там, в Пенсильвании, я жила у женщины, которая оказалась врачом. Она была сестрой… – как много ей придется объяснять. – Это все очень запутано. Она была сестрой моей школьной учительницы – учительницы, которая приютила меня, когда я ушла из дома. – Она отправила в рот еще кусочек семги и не торопясь прожевала его, прежде чем продолжить. – На меня всегда сильно влияли женщины, оказывающиеся рядом со мной. Мать была плохим примером для подражания, поэтому я выросла не слишком уверенной в себе как женщина. Пока я была маленькой, сильнее всего на меня влияли мои братья. К тому времени, когда мне исполнилось двенадцать, я могла побить почти любого из сверстников. – Она улыбнулась. – Но став подростком, я поняла, что такое поведение девочке не к лицу, и поэтому стала присматриваться к своей учительнице, чтобы понять, как же должна вести себя женщина. Я начала… подражать ей, и она стала для меня образцом. А живя у ее сестры, пока училась в колледже, я стала брать пример с нее, и поэтому медицина приобрела для меня такую привлекательность.