Вещие сны (Кроуфорд) - страница 74

– Достаточно. – Джейк взял мешок у нее и дал ей маленькую металлическую пулю. – Затолкай это в порох.

– А эта штука не взорвется, а?

Трусливые, жалостливые слова были произнесены прежде, чем она успела подумать.

Противная тишина повисла в воздухе на несколько секунд, а потом он повторил:

– Затолкни пулю большим пальцем. – Она медленно исполнила, надеясь вычеркнуть сказанное раньше.

Потом он положил маленький вогнутый кусочек меди в ее ладошку.

– Положи насадку поверх пули, потом закрой затвор.

На этот раз она без колебаний сделала точно то, что он говорил. Но особенно ей не понравился треск, когда закрылось ружье.

– С этим все, – сказал он ленивым, раздраженным голосом.

И вот наступил страшный момент: время стрелять. Но внезапно Джейк взял ружье, быстро поднял его на плечо, прицелился и выстрелил.

Рэчел подпрыгнула от оглушительного грохота и увидела, как разлетаются во все стороны осколки одной из бутылок. Дрожь сковала ее позвоночник. Джейк сунул все еще дымящееся ружье ей в руки. Потом из кармана рубашки достал порох, пулю и насадку.

– А теперь заряди снова.

Рэчел посмотрела в его непоколебимые глаза, а потом на инструмент смерти в своих руках. Пальцы дрожали от ужаса, но она повторила все, чему он ее учил. Слишком быстро.

– Теперь приложи приклад к плечу и прицелься.

Гладкий металл приклада был обманчиво прохладным в ее руках. Она посмотрела на бутылки. Они, казалось, удалились. Она взглянула на Джейка.

Стоя рядом, он ждал.

Она вздохнула глубоко, чтобы поддержать свой ДУХ.

«Раз, два, три. Теперь». Она быстро посмотрела в прицел и нащупала курок.

– Нет! – пронзительно крикнул Джейк.

Она чуть не выпрыгнула из кожи. Повернулась к нему. Мужчина уходил от нее, пиная траву и широко шагая.

– Направь в другую сторону.

Она посмотрела и увидела, что карабин был направлен на него.

– О! – она быстро направила его в небо.

– Никогда не целься в того, кого ты не собираешься убить.

Резкий окрик заставил ее застыть на месте.

– Все это только твоя вина. Тебе не следует торопиться, – приблизившись, Джейк посмотрел на нее. – Ты почти выстрелила и чуть не отбила свое чертово плечо. Я не говорил тебе стрелять. Я велел прижать ружье плотно к плечу. А ты этого не сделала.

– Ясно. Знаешь, у меня, правда, нет желания учиться стрелять. И, кроме того, я не уверена, что это умение очень необходимо.

– Ты не живешь больше в каком-нибудь скучном восточном городке. Пока ты не научишься, я не могу тебя оставить одну, если надо будет охотиться или уехать по делам. Тебе придется суметь позаботиться обо всем, пока меня не будет.