Страх сдавил грудь Юлианы. Глаза пленившего ее мужчины вызывали чувство тревоги. Они были необычны: бледно-голубого цвета и холодные, как лунный камень. Девушка пыталась заглянуть через них в душу незнакомца и была поражена тем, что увидела. В его глазах светилось удовольствие: он испытывал наслаждение, преследуя ее, и мысль о том, что она может оказаться во власти шерифа, уже не казалась ей такой страшной. Опаснее было остаться с этим грозным лордом.
Но инстинктивно Юлиана чувствовала, что не должна показывать свой страх. Она вздернула подбородок.
– Вы получили назад свою лошадь, это непокорное животное. Почему бы вам не отпустить меня?
Мужчина сжал губы. Возможно, это одна из его сардонических улыбок, решила Юлиана.
– Непокорное? – Задумавшись, он дал лошади что-то, достав это из кошелька, висевшего на его украшенном орнаментом поясе. – Вовсе нет, только слишком жадное. Каприя приучена прибегать на свист и получать за это кусочек марципана.
Юлиана непроизвольно повторила незнакомое слово.
– Миндаль с сахаром, – с готовностью объяснил мужчина и протянул ей лакомство. – Хочешь попробовать?
Юлиана отвернулась, отказываясь. Лошадь слизнула с ладони мужчины кусочек марципана.
– Где ты научилась так ездить верхом? – спросил он Юлиану.
Юлиана молчала, не зная, что придумать в ответ. Если она скажет, что цыгане научили ее верховой езде, это может навредить табору, ведь знатные господа не любили цыган. Но, неожиданно для себя, она вдруг сказала правду.
– Меня учили этому в доме моего отца. В Новгороде, в русском княжестве севернее Москвы.
Мужчина приподнял светлую бровь.
– Воровка лошадей, к тому же не в своем уме. Как давно ты сбежала из сумасшедшего дома?
– Нахал и препротивный тип к тому же, – выпалила девушка в ответ.
– Лорд Уимберлей! – мужчина в костюме придворного выехал на дорогу. – Вам удалось поймать воровку?
– Кажется, да, сэр Боудли.
– Ловко сделано, лорд, вы развлекли Его Величество. Но, полагаю, ему не понравится, что он проиграл пари.
– Вот ваша пленница, сэр Боудли, – ответил Уимберлей с насмешливым поклоном и затем посмотрел на Юлиану. – Вы в руках дворцовой стражи.
Сэр Боудли удивленно свел брови.
– Совсем юная девушка? Кажется, цыганка.
Быстрыми резкими движениями он связал ей руки грубой веревкой, вернув вожжи Уимберлею.
На поясе, перехватившем толстый живот этого любителя эля, висели все необходимые приспособления для укрощения пойманных воров: черная плетка, ручные кандалы, путы.
Взгляд Уимберлея остановился на атрибутах жестокости. Глаза его помрачнели, он опустил их, плечи ссутулились.