Догадка осенила ее, и комок подступил к горлу. Сыновья Стивена, как и их мать, умерли.
Юлиана взяла свои письма и покинула огромную спальню. Она отдаст письма Ласло, тот отвезет их в Бристоль И отыщет корабль, отправляющийся на Восток. Затем она найдет Джилли и спросит ее о сыновьях Стивена.
Но Юлиана не успела осуществить ни одного из этих намерений. Не успела она закрыть дверь в спальню Стивена, как услышала шум у ворот и бросилась к окну, чтобы узнать, что случилось.
Ее муж в сопровождении странных гостей возвратился домой.
– Кто эти люди? – серьезно спросила Юлиана, встретив мужа в зале.
Стивен криво улыбнулся и подмигнул замутившимися покрасневшими глазами.
– Наши гости, дорогая. Представить их тебе? Это Джек Шарп, мастер карточной игры. А парень с перевязанным глазом – это Пенри Лак. Он подошел ко мне с пустой жестяной миской, прося милостыню, и я пригласил его погостить у нас немного. Женщин зовут Лови и Пэг. Обучены разным видам... развлечений.
Платье плотно обтягивало фигуру Лови. Полные груди, словно две гири, выступали из-под тугого лифа грязного платья. Она была по-своему хорошенькой, хотя и грубовата. На лице ее играла самодовольная ухмылка, и Юлиане сразу захотелось залепить ей пощечину.
Пэг была толстая босая девица. Юлиана заметила, как она приподняла черную повязку Пенри и обнаружила там совершенно здоровый глаз. Толстуха так громко расхохоталась, что в конце концов закашлялась. Кашель ей удалось унять глотком эля.
– Наши гости, – гнев Юлианы разгорался. – И где, скажи, пожалуйста, ты их отыскал?
– В Бате.
– Заметно, что все они давно не умывались.
С мальчишеской непосредственностью Стивен протянул к ней руки.
– Моя дорогая женушка, ты привела в Лунакре целый табор цыган. Почему мне нельзя пригласить своих гостей? – С этими словами он оставил Юлиану в конце зала и отправился к гостям играть в карты.
Лови улыбнулась и опустилась на стул рядом со Стивеном. Наклонившись, она что-то прошептала ему на ухо.
Юлиана сжала кулаки, ей хотелось отколотить Стивена. Резкие слова готовы были сорваться с губ. Она хотела вышвырнуть отсюда этих грязных девок. Но затем поняла, что Стивен, возможно, именно этого и желал. Черт бы его побрал! Единственный способ избавиться от такого сброда, это бить их же картами.
Она подошла к столу, гордо вскинув голову. Все пять лет жизни с цыганами она училась дурачить гаджо для того, чтобы выжить. Эту науку она освоила хорошо.
– Раздавайте и мне карты, – сказала Юлиана, садясь напротив Стивена.
Юлиана жульничала, играя в карты. Стивен был совершенно уверен в этом. Он понимал, что компаньоны по игре тоже догадывались, но даже Джек Шарп не мог поймать ее. Она держала свои карты близко к груди, рукава блузки были закатаны, обнажая тонкие запястья. Девушка ни разу не прятала рук. Как же, черт возьми, это ей удавалось?