— Так это не то?
Врезать бы ему, да нельзя.
— Я возьму такси! — снова попыталась она настоять на своем.
— Куда теперь? — проговорил он сквозь зубы.
Она глубоко вздохнула. Работу она, очевидно, потеряла. Так что же волноваться?
— Не могли бы вы немного поездить по кварталу?
К его чести, он не спросил, зачем.
— Интригующе!
— Слушайте, вам не обязательно… Я могу…
— Не смею вас покинуть. — Он снова вернулся к образу очаровашки и добавил с притворным смирением:
— Все равно мне нечем заняться.
Что сказать? Нечего. Если бы ей не нужна была эта работа!.. Да все равно все кончено. Но она отчаянно продолжала цепляться за призрак надежды. Именно поэтому терпела его глупые выпады и, лихорадочно высматривая ту, которую искала, одновременно пыталась притворяться спокойной.
Они вернулись в точку, из которой выехали.
— Снова? — сардонически спросил он. Нет, она все же ему врежет! Никаких признаков тети Ханны, — Не могли ли бы вы теперь поехать к моему дому, пожалуйста? — спросила она, уже смирившись с тем, что такси ей взять не разрешат. — И помедленнее?
Он повернулся, поглядел на нее.
— Внезапно вы стали плохо переносить машину?
Она проигнорировала его вопрос. Хотя Барден и уменьшил скорость, но района, где жила теперь Эмми, они достигли достаточно скоро.
— Стоп! — приказала она, увидев наконец тетю Ханну, застывшую в молчаливом восторге перед припаркованным колоссальных размеров мотоциклом.
— Что за… — Реакция Бардена была мгновенной.
— Простите. — Счастливая, Эмми была готова извиняться сколько угодно. — Вы не высадите меня, Барден? — И откуда только взялось его имя?
Размышляя, не ослабила ли тревога за потерянную родственницу ее умственные способности, Эмми нетерпеливо ожидала, когда он найдет подходящее место для парковки, чтобы поскорее выпрыгнуть на улицу.
Первые несколько метров она пробежала чуть ли не бегом, но, не желая испугать тетю Ханну, внезапно появившись рядом, в конце замедлила шаг.
— Привет, тетя Ханна, — спокойно приветствовала она ее, подойдя поближе.
Миссис Витфорд оторвалась от созерцания драгоценного мотоцикла.
— Привет, дорогая, — ответила она, не выказывая никаких признаков удивления, что в рабочее время видит ее тут. — Что ты об этом думаешь? Это «Харлей», — объяснила она. — «Харлей-Дэвидсон». Разве он не прекрасен?
— Восхитителен, — поспешила согласиться Эмми.
Она уже собиралась предложить тете Ханне пойти домой, как вдруг обнаружила, что они не одни. Ее спутник посчитал возможным к ним присоединиться. Слово «обязательства» всплыло в ее памяти, отравив радость встречи с отыскавшейся тетей. Почему Бардену Каннингему было не посидеть немного в машине? Еще несколько минут, и она бы что-нибудь придумала.