Поцелуй ангела (Стил) - страница 125

– Самому вам будет трудно сделать перевязку. С трудом волоча ноги, Билли побрела на кухню.

– Идите сюда, – позвала она, – и захватите виски.

– Слушаюсь, мэм. Вы подали мне хорошую идею. Крэг кивнул на прощание женщинам, которые не спеша поднимались наверх, и подошел к буфету. Пошарив глазами по полкам, Ролинз достал пару бутылок и два стакана.

Билли поставила воду на огонь и разорвала пополам полотенце. Когда она обернулась, то увидела, что Ролинз сидит за столом, на котором стоят бутылка виски, бренди и два стакана.

– Это еще зачем?

Повесив пиджак на спинку стула, Крэг указал поочередно на виски и на бренди.

– Это для моей царапины, а это – для тоста.

– Для тоста? За что же вы хотите выпить?

– Придумать тост еще легче, чем найти повод для выпивки.

– Значит, вы уже нашли его?

– Да. Я хочу выпить с вами.

– Какой же это повод? – Билли разматывала старую повязку.

– Ох!

– Вам больно? – спросила женщина, когда резким движением сорвала запекшийся в крови платок. Он уже успел прилипнуть к ране, и если бы Билли снимала его медленнее, Крэгу было бы еще больнее.

– Ничего, ничего. Вам, наверное, приятно меня мучить.

Билли в душе согласилась, что Крэг отчасти прав. Она осмотрела рану.

– Все не так плохо. Заражения быть не должно.

Когда мокрое полотенце коснулось зияющего шрама, Крэг стиснул зубы. Но Билли больше не слышала от него никаких жалоб.

– Сейчас немного пощиплет. А мучить вас, действительно, приятно.

Она еще раз прижгла рану виски. Крэг не издал ни единого звука. Но увидев, что лицо его побледнело и на лбу выступили капельки пота, Билли пожалела о своем глупом признании. Бережно перевязывая рану, женщина думала о том, что Крэг уже в который раз пришел ей на помощь, и в том, что он пострадал, есть и ее вина.

– Вы так и не сказали, какой у нас будет тост. Все это время Крэг задумчиво смотрел на лицо женщины. У Билли был очень красивый профиль: высокий лоб, прямой немного курносый нос, нежный подбородок. Ее розовая щека казалась гладкой и бархатистой, словно кожица персика.

Ролинз почувствовал непреодолимое желание дотронуться до кожи женщины и убедиться, действительно ли она такая бархатная, как кажется. Он поднес руку к лицу Билли и тихонько погладил ее по щеке, которая оказалась гораздо мягче и нежнее, чем ожидал Крэг. Это прикосновение было легким, словно дуновение ветерка, и Билли, даже не вздрогнув, продолжала перевязывать рану. Она лишь бросила беглый взгляд на Ролинза. Крэг заметил затаенную улыбку на лице женщины. Он знал, что только с ним Билли ведет себя спокойно и естественно.