– Сама Афина наделила тебя своей мудростью, стратег! – воскликнул Аристон.
Все вышло как нельзя лучше. Отряд Конона с попутным ветром проскочил мимо спартанского флота и как выпущенная из лука стрела устремился к беззащитному Лампсаку. Лизандр даже не оставил там гарнизона. Они захватили все спартанские паруса, отобрали девять из них для своих кораблей, а остальные сожгли. Их снасти загудели, паруса наполнились ветром; темная, как вино, вода вскипела у них за кормой белоснежной пеной. И они вышли в открытое море, оторвавшись от лакедемонского флота на пол-Геллеспонта.
Но даже на таком расстоянии они видели столбы черного дыма, поднимающегося к небесным чертогам Зевса, сквозь который то и дело прорывались тусклые языки пламени, бушевавшего на побережье у Эгоспотама, на том самом месте, где еще совсем недавно стоял афинский флот; а когда менялся ветер, до них доносился отвратительный запах горящей человеческой плоти, и от этого запаха даже боги зажимали носы, не в силах его вынести.
Так было.
И было еще: не успели они уйти, убежать от этого зловонного дыма, от этого нестерпимого запаха, как услыхали отчаянный крик, услыхали голоса афинян, взывавшие к ним:
– Помогите! Ради Зевса, спасите нас!
И Аристон увидел маленький сторожевой корабль, три-аконтор, погруженный в воду почти по самую палубу. Он увидел зияющую пробоину в самой середине корпуса судна, оставленную лакедемонской триерой. И понял, что его команда уже обречена, если только…
Он обернулся и посмотрел на Конона.
– Суши весла! Табань! – закричал великий флотоводец.
Они втащили их на борт, этих несчастных, посиневших от холода, дрожащих, окровавленных, потерявших человеческий облик. Конон лично расспрашивал их.
– Мы сдались. Стратеги поняли, что дальнейшее сопротивление бесполезно. И они…
– Сдались на милость спартанцев? – спросил Конон.
– Да, великий стратег! Только…
– Что только? – прошептал Конон, уже зная ответ, как и Аристон. – Что, ради Геры!
– Этого слова лаконцы просто не знают, мой господин, – сказал старший из спасенных, – если оно вообще есть в дорийском языке, в чем я сильно сомневаюсь.
– Нет! – воскликнул Конон. – Неужели они…
– Убивают пленных? Именно так, мой господин, по приказу Лизандра. Три тысячи человек. Тела сжигали прямо вместе с кораблями. Тут-то нам и удалось бежать. Видишь ли, нужно много времени для того, чтобы убить три тысячи человек. Целая вечность Тартара даже…
–… для таких профессиональных мясников, как спар– танцы, – закончил за него Конон. Затем он склонил голову и заплакал.
Аристон молча смотрел на него. Ярость, бушевавшую в его душе, и невыносимый, безграничный стыд за своих соотечественников не могли выразить никакие слезы.