Шейх-Санан (Джавид) - страница 17

Отлично, милый шейх, а это-крест.

Надень на шею. Он тебя не съест.

Возьми, возьми. Ведь истина едина,

Раз бог един. Не бойся, будь мужчиной. Шейх-Санан (надевая крест)

Сын Мариам распят был... Что ж, опять?

Вам мало? Ты меня решил распять?

Чего еще ты хочешь? Вознесенья?

Я крест живой, но не ищу спасенья. Шейх-Марван О, как ты мог?! Теперь не жди добра... Шейх-Санан Но это же кусочек серебра.

Надеть его, надеть кольцо на палец

Не все ль равно? Ты просто глуп, страдалец! Священник (Санану)

Как смеешь издеваться ты над тем,

Что свято нам, что дорого нам всем? Шейх-Санан По-моему, ты путаешь понятья:

Мы чтим Ису, а не одно распятье. Священник Так! Но без дела в вере все мертво.

Возьми теперь коран, сожги его. Шейх-Санан Сжечь книгу? Для чего? Мне это странно!

Какой же смысл в сожжении корана? Священник Ты хочешь увернуться? Стыд и срам! Шейх-Санан (протягивая ему коран)

Бери: Ты можешь сделать это сам. Все (в смятении и ужасе) Как, сжечь кораи! Шейх-Санан Пусть жжет, коль есть причина. Шейх-Садра Шейх мудр, он знает все... Шейх-Санан Коран-лавина,

А не поток чернил. Коран-гроза, А не бумага. Сжечь его нельзя.

Небо заволакивают тучи, грозно гремит гром, который время от времени грохочет до конца сцены.

Священник (не прикасаясь к корану, настойчиво)

Пока в огне не сгинет то, что ложно,

Тебе поверить будет невозможно. Шейх-Санан Кто явно чтит, а тайно предает,

Коран огню стократно предает.

Но суть не в том. Ведь об Исе-пророке

И Мариам вещают эти строки. Хумар и Нина Ах! Платон Полноте, отец! Довольно, грех... Все Шейх, отрекись от зла. Покайся, шейх!

Покайся! Шейх-Садра Замолчите! Шейх-Санан Отрекаюсь

Ото всего, что не любовь! И каюсь

В том, что не есть любовь во мне самом. Шейх-Наим О шейх, Каабу вспомни, божий дом! Шейх-Садра (Найму) Умолкни! Шейх-Санан (указывая на Хумар)

Вот мой рай, моя Кааба! Священник (Платону) Как быть? И впрямь не клялся уж хотя бы! Платон (решительно, Санану)

Еще одно: чтоб сочетаться с ней,

Два года должен ты пасти свиней.

Мусульман охватывает неистовство.

Шейх-Садра Ну, это слишком! Глупо, злобно, мерзко!

Пойдемте же, мой шейх. Вам здесь не место. Шейх-Санан Люблю ее... Вам нужен свинопас?

Что ж, я готов. Ведите хоть сейчас.

Шейхи и мюриды с возгласом разочарования отходят.

Шейх-Санан Друзья, ступайте. Более ни слова.

Бог вам пошлет наставника другого.

Нашел я ту, которую искал,

Обрел высокий свет средь этих скал.

Идите в мир, извечный груз тащите,

Но так же в мире темном свет ищите.

Санана позабудьте вы, бог с ним:

Он, как Меджнун, любовью одержим. Шейх-Садра Достойный шейх, представьте на мгновенье. Шейх-Санан Ступайте прочь. Здесь божье мановенье! Шейх-Марван А все, чему учил, - бездушный звон... Шейх-Санан (яростно) Прочь, маловеры! Убирайтесь вон!