Головоломка (Морган) - страница 18

Он опустил клюшку.

— Если мечтаете подложить меня под колеса неотложки, то имейте в виду, что сначала вам придется вытащить меня во двор! — со злобной ухмылкой пошутил незваный гость.

Этот тип не в своем уме, он просто сумасшедший! — уверяла себя Делия, перенося телефонный аппарат в холл. Набрав номер, она сообщила, что хочет вызвать скорую помощь. Ее попросили рассказать, что произошло.

— Извините, но я вообще не знаю этого человека. Он ворвался ко мне в дом и упал на пол в кухне…

— Это не ваш, а мой дом! — завопил пострадавший.

Диспетчер на другом конце провода пытался выяснить детали случившегося.

— Да, да, он упал и поранил голову… — растерянно пробормотала Делия, отвечая на очередной вопрос. Ее мысли напряженно заработали. Каким же все-таки образом попал сюда этот мужчина? Быть может, пронаблюдал, как из дома вышел Александр с рюкзаком за плечами, и решил, что никого нет? Незнакомец злобно следил за ней, но не двигался. Тем не менее Делия, держа аппарат в руке, отошла подальше от кухни насколько позволял провод. — Он упал и ударился лбом об угол стола… — продолжила она объяснять диспетчеру. — Нет, он в сознании, но ведет себя несколько странно, как будто не в себе… очень вероятно, принял чего-нибудь, ну, вы понимаете…

Незнакомец отчаянно застонал. Делия не обратила на это ни малейшего внимания.

— Да, пожалуйста. И прошу вас поставить в известность полицию. Большое спасибо. — Она пожала плечами, положила трубку, с облегчением вздохнула и приблизилась к кухне. Но войти на этот раз не осмелилась, остановившись в проеме двери.

— Они скоро приедут.

— Ответьте мне на один вопрос. — Он наконец нашел в себе силы, чтобы приподняться и, кряхтя, уселся на полу, прижимаясь спиной к буфету. — Кто из нас двоих сумасшедший: вы или я? — Его голос прозвучал настолько серьезно, как будто он и впрямь желал выяснить, кто из них спятил.

Делия ответила не сразу. Пытаясь сохранить внешнее спокойствие, она судорожно молилась о скорейшем избавлении от незваного гостя.

Теперь нельзя было допускать ни малейшей неосторожности, которая могла бы вызвать его гнев или раздражение. Ее коленки дрожали, а сердце стучало, казалось, повсюду — в висках, в горле, в голове… Она ухватилась за косяк, чтобы не рухнуть от волнения и нервной дрожи и, взяв себя в руки, произнесла медленно и спокойно:

— Только не волнуйтесь. Оставайтесь на месте. Сейчас вам окажут необходимую помощь.

— Вы уверены? Что ж, подождем… Скажите на милость, откуда здесь взялась эта моська?

Делия перевела взгляд на Чарли. Пес выглядел вполне счастливым. Вдоволь наевшись своей любимой печенки и запив ее молоком, он лениво растянулся под столом.