Он коротко кивнул всем в знак приветствия, поймал дружескую улыбку Джерри и отметил про себя, что Лауэри все еще не соизволил явиться. Ничего удивительного.
Стюарды начали подавать завтрак. Лукас сделал заказ и сел на свое место во главе стола. Мало-помалу разговоры за столом возобновились. Он как раз приступил к своему завтраку, когда в кают-компанию вошел старший механик.
Лауэри ввалился, не потрудившись поздороваться, и сразу уселся за стол – как можно дальше от Лукаса. От капитана не укрылось это молчаливое игнорирование его присутствия.
– В машинном отделении все в порядке? – громко спросил он.
– Да, сэр.
Лукас замер, не донеся до рта вилку с омлетом, от которого шел аппетитный пар. Старший механик скорее удавится, чем назовет его сэром по доброй воле. Что за чертовщина?
– У вас какие-то проблемы, мистер Лауэри?
– Нет, сэр, – прозвучало с явной издевкой. – Никаких проблем.
После чего стармех изобразил вдруг художественный свист. Лукас вслушивался несколько секунд, прежде чем понял, что слышит незатейливую детскую песенку про курицу.
Он сурово прищурился, осознав, на что намекает Лауэри.
– Пора начать наше совещание, – обратился капитан к присутствующим. Кратко, в нескольких словах он ввел их в курс дела. Рассказал о предполагаемой угрозе и необходимости усилить меры безопасности. К тому времени, как Лукас умолк, все, напряженно замерев, ловили каждое его слово – даже Лауэри.
– Черт побери, – вырвалось у Джерри.
– У всех у вас есть фото подозреваемого. Прошу вас внимательнее отнестись ко всем мужчинам в возрасте от сорока до сорока пяти лет, поднимающимся на борт или покидающим наше судно. Я не хочу, чтобы этот тип проскользнул у нас под самым носом. Джерри, твои ребята больше всего общаются с пассажирами, так что держи ухо востро. Почаще бывай с горничными в каютах. Вы не имеете права учинять там обыск, но вполне можете заметить что-то подозрительное. О любых случаях необычного поведения докладывать лично мне, но я не хотел бы зря тревожить пассажиров. Пока не хотел бы. Обо всех изменениях я буду немедленно вас информировать.
Офицеры покидали кают-компанию медленно, с озабоченными лицами. Наконец все вышли, остался один Лауэри.
– Вы что-то хотите мне сообщить, стармех?
Лауэри отпихнул от себя тарелку, откинулся на спинку стула и снова засвистел свою песенку. Но этого ему показалось мало, и он спел целых два куплета хриплым фальшивым баритоном.
Лукас встал из-за стола. Неестественно выпрямившись, с закаменевшим лицом, он двинулся к старшему механику. Лауэри не потрудился встать при его приближении, так что Лукасу пришлось схватить его за грудки и сдернуть со стула.