Пальто обнаружилось очень быстро, как и ее щегольские сапожки на тонких каблучках. Мэг протянула руку к пальто и в этот момент ее внимание привлекла большая папка, показавшаяся ей смутно знакомой. Она недолго думая раскрыла ее. И чуть не выронила, потому что в этой папке лежали наброски Дейва, на которых была она сама! Мэг в парке. Мэг смеется. Мэг задумчивая. А вот Мэг поскользнулась и грохнулась на раскатанной проказливыми ребятами дорожке городского парка. Лицо у нее такое, словно она сейчас разревется…
— Ты уже готова?
С папкой в руках она повернулась к Рэю. Он замер, потом посмотрел на наброски, перевел взгляд на ее лицо, а потом опять на листы белого картона.
— Откуда они у вас? — Мэг сделала шаг, и папка уткнулась в его грудь.
— Дейв оставил их здесь.
Мэг прищурилась, не веря ни единому слову. Зачем Дейву тащить наброски из мастерской в квартиру брата, где он бывает нечасто?
— Попробуем еще раз! Откуда они у вас? — с нажимом произнесла она.
Глаза Рэя удовлетворенно сверкнули — она больше не притворяется! Но он пока не закончил собственную игру, призванную вывести ее на чистую воду!
— Неужели для тебя сейчас важно именно это — узнать, как несколько набросков Дейва попали в мою квартиру?
Для нее это почему-то было важно, но Мэг поняла, что не хочет играть по правилам Рэя. Поэтому она сделала вид, что ей все равно.
— Уже нет. Теперь мы можем ехать?
— Еще нет. Мне кажется, твой словарный запас, манеры, стиль поведения и… все остальное сильно изменились со вчерашнего дня. Точнее с нашего последнего разговора, — проронил Рэй и выжидающе уставился на Мэг, сложив руки на груди. — Не стоило так шутить со мной. Я едва не свернул тебе шею от злости.
— Явное преувеличение. Вы не кажетесь человеком, способным на насилие, поэтому не стоит даже заикаться об этом.
— Ты меня совершенно не знаешь, — протянул он, и его глаза опасно блеснули.
— Почему же? Вы Рэй Харт, Великий и Ужасный. Так вас называет Дейв.
При упоминании имени Дейва он слегка помрачнел.
— Ты считаешь, что это… забавно?
— Извините, я просто не утерпела, — хмуро призналась Мэг. — Если бы не ваша стремительная атака, я, пожалуй, удержалась бы от искушения.
— Значит, это я виноват? — поинтересовался он, удивленно вскинув брови.
— Выходит, да. — Мэг пожала плечами, как бы говоря: что тут еще обсуждать, и так понятно.
— Ага, — сказал Рэй и стал рассматривать Мэг еще пристальнее. Она сделала вид, что ей абсолютно все равно. — Так могу я узнать, что у вас с Дейвом?
— Нет.
— Я волнуюсь за него.
— Послушайте, мистер Харт, как у вас с памятью?