Птица счастья (Стрейн) - страница 84

— Если ты… если еще одно слово… — Мэг стала заикаться от охватившего ее ужаса.

Лицо Рэя исказилось, и он, шагнув к Мэг, схватил ее за плечи и сильно тряхнул.

— Мне не нужны опять эти спектакли, Мэг. Сколько? Просто скажи мне!

— Твои деньги никогда не имели для меня никакого значения.

— Конечно, разве я мог рассчитывать на другой ответ, — пробормотал он и почти отшвырнул ее от себя. — Пошли, я провожу тебя.

Он молча, как под конвоем, провел ее по темным коридорам и замер перед ее дверью. Мэг привидением просочилась в свою комнату.

Утром Мэг не вышла к завтраку, и Дорис не задержалась с визитом, чтобы излить свое раздражение.

— Мэг, что еще с тобой случилось? — зло выговорила Дорис, решительно отказываясь замечать изможденное лицо подруги.

Я должна ей как-то сказать, вяло подумала Мэг.

— А что Димитрис, он выглядит, как обычно? — не отвечая, поинтересовалась она.

— Вполне, — отрезала Дорис, а потом взглянула на Мэг внимательнее. — А что ты имеешь в виду?

— Дорис, можно задать тебе один вопрос?

— Что случилось, Мэг?

— Дорис, я хотела спросить твое мнение. Тебе не кажется, что Димитрис… чем-то напоминает Рэя?..

— Что?! — Глаза Дорис изумленно расширились, она хрипловато и как-то натужно рассмеялась.

Мэг не следовало начинать именно так, потому что Дорис тут же «занесло».

— О господи! Ты опять за свое, Мэг! А ведь я уговаривала тебя сходить к психиатру. А теперь я вижу, что с этим визитом ты здорово запоздала!

— Я просила ответить мне, а не оскорблять! — вспылила Мэг.

— А чего ты хотела? Чтобы я подтвердила этот бред, рожденный твоим больным воображением? На этот раз ты слишком далеко зашла, Мэгги! Ты просто сошла с ума, когда запала на Рэя, а он не польстился на тебя!

— Что?

— Да разве могло быть иначе? Ты связалась с мальчишкой и вдруг узнала, что у него есть такой брат. Разве это не очевидно? Но я ведь тебя предупреждала, чтобы ты даже не пыталась, не так ли? — злорадно продолжила Дорис. — Нельзя иметь все, что хочешь. Тебе никогда не удалось бы удержать Рэя.

— Что ты несешь? — простонала Мэг, схватившись за голову.

— Я знаю, что говорю… Тебе следовало быть ласковой с Дейвом, а не пускать слюни, мечтая о его брате! Хотя, надо сказать, потом ты довольно быстро сообразила, что к чему и как тебе помириться с Дейвом. О, ты так искренне разыграла сострадание и сочувствие в связи с понесенной им утратой! Тебе бы в театре играть! Но я не позволю тебе испортить мне отпуск, как бы ты этого ни хотела. Мы разберемся с тобой потом, дома… Да, и не вздумай своим кислым видом портить настроение Елене и Димитрису. В самом деле, сиди-ка ты в своей комнате, а я скажу им, что у тебя мигрень!