Приглашение на бал (Мартин) - страница 15

— И как ты себя чувствуешь после утреннего происшествия? — Сандра внимательно осмотрела стул, прежде чем сесть на него. — Надеюсь, обошлось без последствий?

Кэти улыбнулась.

— Естественно! По-моему, Робби даже доволен остался. Он воспринял это как приключение. Хочешь чая?

— Гм… нет, спасибо. Мне некогда, я спешу.

— Хорошо выглядишь, — искренне похвалила ее Кэти. — Мне нравится твое платье.

— Спасибо. — Сандра замялась. — Так… Дэниел долго у тебя пробыл сегодня утром?

«Ага, — подумала Кэти, — вот в чем дело!» Она взглянула на нарочито равнодушное лицо Сандры и поняла, что было бы жестокостью сказать хоть что-нибудь кроме правды.

— Нет, он даже в дом не зашел.

— А! — Сандра вздохнула с явным облегчением.

— Он очень красивый, правда? — вежливо заметила Кэти.

— Да.

— Он женат?

— Нет. — Сандра решительно покачала головой. — И, по-моему, никогда не собирался жениться.

— Но у него наверняка есть подружка. — Кэти улыбнулась. — Такие парни на дороге не валяются.

— Сейчас нет… по крайней мере, ничего серьезного. — Сандра взглянула на Кэти и многозначительно добавила. — Конечно, как и все мужчины, Дэниел не прочь развлечься время от времени, но если речь заходит о длительных отношениях, он становится очень разборчивым.

— Правда? — Кэти не пыталась скрыть улыбку. — Ты очень хорошо его изучила. Вы с ним не?…

— Нет, — безжизненным голосом ответила Сандра. — Нет, — повторила она чуть более решительно. — К сожалению, нет. Но я не теряю надежды.

— Он отлично ладит с детьми, — заметила Кэти, не зная, что бы еще сказать. — Робби сразу к нему привязался. Я не помню, чтобы он когда-нибудь был таким общительным с незнакомым человеком.

— Да… он такой… — Сандра отчаянно пыталась подобрать подходящее слово, — безотказный. Всегда готов помочь тем, кто нуждается.

«То есть, мне», — подумала Кэти.

Сандра взглянула на часы.

— Что ж, пора бежать. У меня свидание с одним человеком… Конечно, душке Дэниелу он в подметки не годится, но я никогда не отказываюсь от приглашений. Почему бы не сходить в ресторан на халяву!

Кэти промолчала. Она начала догадываться, что волшебное преображение Сандры из невзрачной школьницы в роскошную обольстительницу оказалось не таким уж успешным.

У двери Сандра обернулась.

— Дэниел очень добрый, — повторила она. — И, конечно, нельзя не учитывать его бунтарства.

Кэти не поняла, что она имеет в виду, но улыбнулась.

— Ну и сочетание!

— Вот именно. Но такие вещи лучше знать с самого начала. Нет ничего хуже, чем выставить себя дурочкой перед мужчиной, правда?

И, отпустив это ироническое замечание, Сандра растворилась в ночи.