– Фантастика! – ахнула Триш. – Я приеду, и мы отпразднуем твой отъезд. Bay! Ты звонишь Эйлин, а я пока отыщу мое выходное платье! У нас тут такое творится, что невозможно найти ни одну вещь.
Вечеринка с Триш и Эйлин накануне отъезда во Францию не входила в планы Клео, но, поразмыслив, она решила, что это, возможно, даже лучше, чем тихий вечер дома, который планировала себе она.
Эйлин была рада услышать, что Триш собирается в город на вечеринку.
– Не видела ее целую вечность, – сказала она. – Спорю, я знаю, что вы собираетесь отпраздновать! А ты темная лошадка, Клео Мейлин, – усмехнулась Эйлин.
– Ты о чем? – удивилась Клео.
– О мужчине ростом шесть футов, – пошутила Эйлин. – Ты же меня понимаешь.
– Нет, – убеждала ее Клео. – О чем ты?
– Тайлер Рот в городе, – взволнованно проговорила Эйлин.
– Тайлер? – ахнула Клео. – Ты его видела?
– А ты не знала? Я думала, он приехал, чтобы повидать тебя, и ты решила пойти с ним куда-то, чтобы как полагается представить его. На этот раз без падения на мостовую на глазах у изумленной публики.
– Хорошо бы, – не удержавшись, сказала Клео.
– Ты не виделась с ним?
– Я как безумная вылетела из его апартаментов, и Рон сказал ему, что я разозлилась из-за того, что какая-то корпорация отелей купила «Уиллоу». Ясно, что после этого он и видеть меня не желает, – мрачно проговорила Клео.
– Но он искал тебя?
– Если бы искал, то нашел бы, – ответила Клео. Это была горькая правда. Тайлер подвозил ее к дому Триш и знал, что она Мейлин из Каррикуэлла. Поэтому найти ее не составляло для него труда. Оставалось предположить, что он и не пытался…
– Тогда ты должна найти его, – заявила Эйлин как о чем-то само собой разумеющемся.
– Я… но… – Клео колебалась. Она не думала об этом, нет, она не может. Мужчины ухаживают за женщинами и признаются им в любви. Так заведено. Она достаточно читала об этом. – Это должен сделать он, – пробурчала она.
– Почему?
– Не знаю, но так положено.
– Это все твои идиотские романы, где красавчик герой садится в белый «мерседес» и приезжает к девушке, которая при виде его падает в обморок, – завелась Эйлин. – Послушай, Клео! Да ты в сто раз независимее, умнее, энергичнее, амбициознее, чем любой мужчина. Почему же, когда дело касается твоей собственной жизни, ты такая нерешительная и ведешь себя как слабоумная героиня любовных романов?
Клео молчала, не зная, что ответить. Эйлин обычно не вступала в споры. Что с ней случилось? Какая муха ее укусила?
– Найди его и скажи, что ты его любишь, – продолжала Эйлин. – Что здесь трудного?
Что ж, предположим, она отважится и сделает так, как советует Эйлин. Ну а дальше? Что, если он окинет ее презрительным взглядом и скажет ей, что у нее был шанс, но теперь поезд ушел? Клео могла бы пережить тот факт, что он ненавидит ее, но видеть это собственными глазами!