Сегодня и всегда (Келли) - страница 31

– Не специально, поверьте, – промямлила она. – Просто кое-что неожиданно изменилось. Вы знаете, что моя семья владеет своим отелем? Так вот, я все же решила остаться дома и работать в семейном бизнесе.

– Да, знаю, время сейчас трудное и спрос падает, – сказал мужчина. – Мы тоже ощущаем спад, люди боятся летать. Я думаю, что и ваша семья испытывает те же трудности. Что тут можно сказать? – Он вздохнул. – Не исключено, что мы с вами еще когда-нибудь пересечемся, а пока желаю вам всяческих успехов. Вы произвели на всех нас большое впечатление, мисс Мейлин.

– Спасибо, – проговорила не без сожаления Клео. Интуиция подсказывала ей, что «Килбегган-Касл» был бы прекрасным местом для работы. Она и вправду сошла с ума, отказавшись от этого предложения. Но могла ли она предать семейное дело? Она должна любыми средствами попытаться перетащить «Уиллоу» и семью в новое столетие до того, как отель придет в полный упадок.

– Ты просто сошла с ума, – покачала головой Триш. – Окончательно и бесповоротно. Прости, я понимаю, что говорю грубо, но это так.

Она взглянула на подругу через маленький стол. Именно так Триш смотрела на Клео в тот первый день в классе мисс Минтон в начальной школе Каррикуэлла, когда они не могли поделить синий деревянный стул и с дикими криками боролись за право сидеть на нем, дергая друг друга за волосы.

Восемнадцать лет спустя в их отношениях не просматривались столь радикальные методы, что же касается криков, то порой это случалось. Клео в последний раз сердилась на Триш, когда ее подруга с виноватым видом рассказала, что она не выгнала своего очередного бойфренда, как планировала, хотя его видели на новогодней вечеринке в обнимку с другой девушкой.

– Он попросил прощения, – оправдывалась Триш.

– Нуда, до следующего раза! – сердито воскликнула Клео. – Если бы он так поступил со мной, то я бы сразу послала его куда подальше. – Она действительно так думала. Может быть, Клео не могла похвастаться длинной очередью поклонников, но те, что у нее были, знали, что лучше не морочить ей голову.

Парень, который в первый же вечер клялся в любви до гроба, а потом то звонил, то не звонил, навсегда запомнил, как пиво из его собственной кружки оказалось на его голове. А в это время Клео, к изумлению всех окружающих, громко выговаривала ему, что если он не собирается выполнять обещания, то лучше вообще не давать их.

– Честность – главное в отношениях, – заявила она твердо и ясно, глядя, как он вытирает пиво, стекающее по его изумленному лицу. – Если ты больше не хочешь встречаться со мной, все, что ты должен сделать, – это сказать мне об этом. Я не из тех женщин, которым нравится сидеть и ждать, когда зазвонит телефон.