Сегодня и всегда (Келли) - страница 88

Миссис Шеридан была веселой, целеустремленной и очень простой в общении женщиной. «Рейлуэй-лодж» не меньше, чем «Уиллоу», нуждался в инвестициях, однако в отличие от родителей Клео мать Ната понимала это.

– Я буду рада, если кто-то купит нас, – сказала она, наливая чай.

– Это действительно так? – удивилась Клео. – Моим родителям подобная мысль ненавистна.

– Они сами выбрали это дело и сами управляют отелем, – пояснила свои слова миссис Шеридан. – Мою же судьбу определило замужество. Как говорил один родственник моей матери, я шла к алтарю с букетом цветов, а вышла с отелем. —

Она оглядела старый офис с его почтенными шкафами и стенами, увешанными черно-белыми фотографиями, рассказывающими о былой славе отеля. – Честно говоря, я не особенно хотела этого. Если бы я не старалась сохранить отель для Ната, то давно бы избавилась от него. Отель – это образ жизни. Но вам, Клео, кажется, это нравится, правда? И вы, должно быть, любите свое дело, потому что, как известно, особенных денег оно не приносит.

– Да, люблю, – просто сказала Клео.

Миссис Шеридан внимательно посмотрела на свою гостью:

– Значит, любите? Так же как Нат. И он обожает вас, вы знаете, Клео? Я не думала… нет.

Лицо Клео оставалось совершенно спокойным, но она не торопилась с ответом.

– Он очень хотел, чтобы вы приехали сюда.

Второе мучительное объяснение за день. Клео поняла, что пришло время расставить все по своим местам.

– Я прекрасно отношусь к Нату, но это не то, что вы думаете. И я никогда ничего не обещала ему.

– Я не говорю, что вы должны решить прямо сейчас, – заволновалась миссис Шеридан. – Я вижу, вы серьезная девушка. Но вы очень подходите ему.

Клео покачала головой.

– Нет, – сказала она. – Нат заслуживает, чтобы с ним рядом был человек, который любил бы его таким, какой он есть. А я наверняка бы попыталась изменить его.

– Храм, алтарь, орган, – вздохнула миссис Шеридан. – Тогда не питайте его напрасными надеждами, хорошо?

Торт, украшенный только двадцатью одной свечой – миссис Шеридан сказала, что не хочет, чтобы в разгар веселья потребовалось вызывать пожарную бригаду, – был разрезан, вечеринка шла своим чередом, и у Клео появилась возможность поговорить с Натом.

– Потанцуем? – предложил он, со старомодной галантностью протягивая ей руку.

Оркестр играл Глена Миллера, вещь, которую Клео очень любила, но не отважилась бы танцевать под нее. Она не очень-то была сильна в вальсе.

– Перестань вести, – говорил ее отец, когда им доводилось танцевать. – Ведет мужчина.

– С удовольствием, только я не очень-то хорошо танцую, – предупредила она, положив руку на плечо Ната.