Бессонные ночи (Уайт) - страница 56

— Оденься, — приказал он. — Мы подождем тебя внизу.

Зак взглядом спросил ее, не надо ли ему остаться, но она отрицательно помотала головой. Зак и Пол покинули комнату в напряженном молчании. Она встала и быстро оделась. Ей не хотелось, чтобы они без нее вцепились друг в друга. Она не хотела, чтобы из-за нее распалась их давнишняя дружба.

Но, спустившись вниз, она поняла, что мужчинам не спасти свою дружбу. Атмосфера была враждебной.

— Я удивляюсь тебе, Виктория, — заявил Пол при виде нее. — Я же предупреждал тебя, что он ведет себя с женщинами как негодяй. Или ты из тех, кто считает, что он достоин бронзового бюста?

— Не вмешивай сюда Викторию, Пол. Давай решать эту проблему между собой. Она ни в чем не виновата.

— Дело, видно, даже хуже, чем я предполагал, — насмешливо сказал Пол. — Ты в конце концов нашла своего рыцаря в сверкающих доспехах, да, Виктория? А знаешь, почему они такие блестящие? Их чистили для него легионы женщин. Давай, спроси у него! Он не будет этого отрицать. Только одно, детка: он не из тех, кто женится. Зак обжегся на женитьбе. Попробовал однажды — и неудачно. Конечно, он был тогда почти мальчишкой… не таким опытным любовником, как сейчас. Не правда ли, Зак?

— Говорить ты умеешь. Пол.

— А тебе даже этого не надо уметь, женщины и так сходят с ума. Пол повернулся к Виктории:

— Самое смешное, что для него все женщины одинаковы. Все, с кем он спит, для него просто женщины, та или эта — неважно. Видимо, его жена либо разбила его сердце, либо выхолостила его… или и то и другое.

Гневная речь Пола была встречена полным молчанием. Неожиданно он заметил кольцо на пальце Виктории.

— Так вы поженились?

— Что?

— Кольцо…

Виктория посмотрела на свою руку.

— Нет, я случайно нашла это кольцо, хотела его померить, а оно теперь не слезает.

— И только поэтому ты не носишь мое кольцо, а носишь это?

— Да.

— Значит, мы все еще помолвлены?

— Да…

— Тогда что я видел в спальне?

— Ничего. Это было совсем не то, что ты думаешь, Пол скептически поднял брови.

— Я объясню тебе, — вмешался Зак. — Ей приснился кошмар, и я ее просто успокаивал, вот и все.

— И ты думаешь, я поверю? Зак решил, что с него довольно.

— Пол, помнишь, что я тебе говорил перед нашим отъездом? Я сказал, что Виктория не для тебя. Или же ты более рисковый парень, чем я думал.

— Я такой же рисковый, как и ты! — взорвался Пол.

— Тогда как будем решать — на револьверах или на картах? — спросил Зак. И удивился тому, что его слова как будто звучали уже когда-то, и на этом же самом месте.

— Никаких револьверов! — закричала Виктория, вспомнив свой ночной кошмар.