Час на убийство (Кокс) - страница 50

Теперь у неё был Карвер, и необходимость в строгом режиме, диете и прочих ограничениях для поддержания формы отпала. Жизнь теперь требовала от неё минимальных физических усилий, и в результате её грудь и бедра округлились, что выгодно подчеркивал белый купальный костюм от известного модельера. Тщательно ухоженная кожа была гладкой и равномерно покрыта золотистым загаром на открытых местах. Где-то в глубине его артистического сознания чутье подсказывало ему, что в качестве ню она могла бы быть просто великолепной…

Краем глаза Дейв уловил какое-то постороннее движение и заметил, что к ним направляется Карвер. Его худощавое, загорелое тело для человека его возраста было просто в замечательной форме. По дороге он вытирал руки хлопчатобумажной ветошью, а на его плече остались следы смазочного масла. Карвер приветствовал Уоллеса и с ходу перевел разговор на свои проблемы, словно желая предупредить его или наставить на путь истинный.

– Никогда не покупайте моторное судно, если не привычны к работе механика, – заметил он. – Проклятая топливная линия дала течь, и всю ночь подтекало, черт побери.

– Разве ты не можешь почигить ее? – спросила Лоррейн.

– Конечно могу, но сначала мне нужно слить топливо из бака, да откачать воду из трюма, и черт меня побери, если у меня есть настроение заниматься этим сегодня. Рыба может подождать.

– Присядь, Герб, – сказала Лоррейн.

С какой-то подозрительностью он посмотрел на жену своими бледно-голубыми глазами.

– С какой это стати я должен присесть? мне нужно привести себя в порядок и…

– Сядь или ты запросто можешь упасть, заторопилась она словно уже не могла больше скрывать от него эту новость. – Случилось нечто ужасно. Это Фэй. Ее нашли мертвой этим утром, и Давид говорит, что её убили вчера вечером.

Приятное лицо Карвера исказила гримасса удивления и боли. Он ловил ртом воздух словно рыба и переводил свой взгляд со своей жены на Уоллеса.

– Убита? Боже праведный, этого не может быть! – он тяжело опустился на стул, все ещё сжимая в руках ветошь. – Неужели это правда?

Уоллес кивнул в ответ, пересказал заключение медицинского эксперта по поводу возможного времени этого происшествия и снова объяснил, почему не сразу обнаружил тело своей жены.

– Тогда это могло случиться, когда ты возвращался в «Таверну», – заметил Карвер.

– Это могло быть даже тогда, когда ты расспрашивал нас о ней, не так ли? – Сколько времени ты был у нас, минут десять?

– Не больше, – подтвердил Герберт.

Он задал ещё несколько вопросов, а мысли Уоллеса снова сосредоточились на этой супружеской паре. В то время, когда он был здесь постоянным гостем, ему часто приходилось беседовать с ним. Дейв знал, что у него остались в Англии двое взрослых детей от предыдущего брака, а Карвер появился на Багамах в поисках налоговых льгот и новых объектов помещения инвестиций. Как раз тогда появилась Лоррейн, выполняя условия своего последнего контракта с модным женским журналом, и, хотя никто не смог бы объяснить Уоллесу какую-то особую причину, нетрудно было понять, почему они несмотря на разницу в возрасте оказались вместе.