– Успокойтесь, – жестко бросил он, считая, что в данном случае резкость может оказаться более действенной, чем сочувствие. – Если мы хотим найти того, кто это сделал, вы должны нам помочь.
– Но ведь с ним все было в порядке. Всего несколько минут назад с ним все было в порядке.
– Тогда расскажите об этом…Давайте!
Он поднял её на ноги и поддержал, так как ноги ей отказали, потом с помощью Клер подвел к стулу. Лола снова закрыла лицо руками, раскачиваясь взад и вперед. Не пытаясь её успокоить, Рассел отправился на поиски спиртного, нашел бутылку в кухонном шкафчике и налил ей виски.
– Выпейте, – велел он.
Лола покосилась на него.
– Я не хочу.
– Выпейте! – сказал он резко и подождал, пока она не подчинилась. – Теперь все в порядке, – он склонился к ней. – А теперь – что вы имели в виду, говоря, что несколько минут назад с ним все было в порядке?
– Я говорила с ним по телефону, – прошептала она, глядя прямо перед собой совершенно окаменевшим взглядом.
– Когда?
– Полчаса назад. Ну, не больше чем сорок пять минут…
– И что он сказал?
– Он спросил, смогу ли я прийти.
– Нет у вас каких-нибудь догадок, кто это мог сделать?
– Нет.
– Но он знал, кто убил Дарроу.
Она смотрела на него отсутствующим взглядом, и тут Джим тряхнул её, ненавидя самого себя за жестокость, но понимая, что должен узнать все, что сможет, пока женщина находится в состоянии шока.
– Так он знал?
– Я…я не знаю.
– Нет, вы что-то знаете. Он прислал вас сегодня утром ко мне в номер, разве не так? Кого ещё он пытался шантажировать?
– Я сказала вам, что не знаю.
Рассел перевел дыхание и стал заново обдумывать возникшую проблему. Он перебирал все наличные возможности, стараясь сформулировать их как можно проще, буквально как в учебнике. Фолли не убивал Дарроу; теперь это становилось все более очевидным. Однако Фолли был там, иначе он не смог бы узнать, кто замешан в этом деле. Скорее всего, Фолли был там в тот момент, когда Рассел обнаружил тело, видимо он обыскивал комнату, когда Клер постучала в дверь. Но Фолли не было в «Перешейке»; следовательно он попал в квартиру каким-то иным способом.
– Вы были приятельницей Дарроу, – сказал он. – У вас был ключ от квартиры?
– Макс дал мне ключ. И я его не вернула. Он никогда и не требовал этого.
– Вы отдали его Фолли… Так?
– Да.
– Почему?
– Потому что он просил меня об этом. Вчера.
– А кроме того, вы знали комбинацию сейфа, верно? – требовательно спросил он, развивая свои предположения.
Ответа не последовало.
– Комбинация была записана на клочке бумаги, лежавшем у него в бумажнике, – продолжал Джим. – Откуда он бы получил её, если не от вас? А как вы её заполучили?