Полет сокола (Дю Морье) - страница 101

– Только не они. Их еще в девять вечера привязали к матрацам.

Смеясь и споря, они высыпали из столовой, но на прощание Катерина успела крикнуть мне через плечо:

– До вечера! Нам надо встретиться всем троим.

Синьора Сильвани проводила их улыбкой и снисходительно покачала головой.

– Дети! – сказала она. – Чувства ответственности не больше, чем у младенца в колыбели. И все талантливы, все до единого. Вот увидите, через год получат диплом и застрянут в каком-нибудь безвестном провинциальном банке.

Выйдя из дома и направляясь к герцогскому дворцу, я увидел, что дальше по улице, у дома номер 5, меня кто-то поджидает.

– Доброе утро, путник, – сказала Карла Распа.

– Доброе утро, синьорина, – ответил я.

– Если не ошибаюсь, – сказала она, вместе со мной поворачивая к пьяцца делла Вита, – мы обсуждали возможность воскресного свидания?

– Обсуждали, – сказал я. – И что с ним сталось?

– Я весь день была дома. – Она пожала плечами. – Вам стоило только зайти за мной.

– Я уходил, – сказал я. – Неожиданный порыв привел меня на мессу в Сан Чиприано, где я столкнулся ни больше, ни меньше, как с самой супругой ректора, которой накануне относил книги. Я дошел с ней до ее дома, и она пригласила меня зайти.

Карла Распа остановилась как вкопанная и уставилась на меня.

– И вы, конечно, ее приглашение приняли, – объяснила она свою остановку. – Впрочем, я вас не виню. Один милостивый кивок Ливии Бутали, и вы готовы. Немудрено, что, получив доступ в ее дом, вы не удосужились позвонить мне. Кто там был?

– Цвет профессуры, – сказал я. – И среди прочих – мой начальник синьор Фосси с женой.

Слово "жена" я произнес с особым выражением. Она рассмеялась и пошла дальше.

– Бедный Джузеппе, – сказала она. – Наверное, он, как индюк, надулся от важности, получив такое приглашение. Как вы нашли Ливию Бутали?

– Я нашел ее красивой. И милой. Не то что синьорина Риццио.

– Силы небесные! И эта там была?

– Да, с братом. Для меня они слишком официальны.

– Как и для всех нас! Для новичка вы неплохо освоились, Армино Фаббио.

Теперь вас не остановишь. Поздравляю. Я и за два года такого не достигла.

Мы свернули на виа Россини. Тротуар кишмя кишел горожанами, отправляющимися за утренними покупками, и студентами, опаздывающими на утренние лекции.

– А председателя художественного совета там, случайно, не было?

Она и так уже составила обо мне далеко не лестное мнение. К тому же я решил, что лучше быть откровенным.

– Да, заглянул ненадолго, – сказал я. – Я ушел раньше его. Но пока он пил кампари, успел обменяться с ним парой слов. Без своих телохранителей он показался мне вполне дружелюбным и не таким важным.