Отряд (Аш - Тайная история - 2) (Джентл) - страница 106

- И давно ваша сестра отсутствует, настоятельница?

- Со вчерашнего вечера.

"Вот тебе и моя Флориан..."

Ее скрытая улыбка исчезла. Ей стало неловко, что она почувствовала облегчение. "После того, что она мне наговорила - для меня безопаснее, если она с кем-то".

- Я поспрашиваю, - Аш на секунду встретилась глазами с синим взглядом Томаса Рочестера. - Мы - солдаты по контракту, сестра. Если ваша сестра завербовалась в наш обоз... ну ладно. Тогда делу конец. Мы за своими присматриваем.

Она бдительнее наблюдала за английским рыцарем, чем за сестрой-настоятельницей, высматривая малейший намек на какие-то эмоции. Но если Томаса Рочестера и смутило известие о том, что из женского монастыря куда-то делась женщина - любовница их хирурга, он этого никак не проявил.

А вдруг он знает, что Маргарет Шмидт - не единственная тут женщина, которая привлекает Флориан?

- Мы еще увидимся, - воскликнула Симеон таким решительным тоном, что Аш не поняла, было ли это угрозой или твердым обещанием, и большими шагами пошла сквозь расступающуюся перед ней толпу.

- Капитан, а нельзя ли эту завербовать к нам? - размечтался Томас Рочестер. - Лучше пусть будет она, чем какая-то девка, которой симпатизирует хирург! Ты поставь только сестру-настоятельницу в наступающую линию около меня - и я спрячусь прямо за ней! Не сомневаюсь, она запугает крысоголовых до полусмерти.

У локтя Аш возник паж Жан, стянув шляпу, он протараторил:

- Герцог приказывает вам явиться!

Аш вслед за мальчиком пробралась сквозь толчею, подслушивая, как многие представители гильдий и купцы обсуждали гражданские проблемы, уделяя услышанному ровно столько внимания, сколько нужно было для определения их боевого духа. Из дальнего угла комнаты выходило и проходило мимо нее много самоуверенных лиц в воинском снаряжении, за ними адъютанты тащили карты; пройдя сквозь них, Аш оказалась перед герцогом Бургундским.

Здесь стены были из светлого камня, в нишах висели иконы святых, перед каждой горела свеча; огромная кровать под балдахином занимала весь конец комнаты, промежуток между двумя окнами из чисто свинцового стекла.

Но герцог лежал не в большой кровати.

Он устроился полулежа на левом боку на небольшой раскладушке, ничуть не лучше, чем те, что она встречала в полевых условиях, за исключением каких-то деревянных резных изображений святых на деревянной раме-коробке. Вокруг кровати были расставлены жаровни. При приближении Аш, пажа и ее охранника два священника отступили назад; и герцог Карл решительно махнул им, чтобы отошли.

- Мы будем разговаривать частным образом, - приказал он. - Капитан Аш, рад видеть, что вы вернулись наконец из Карфагена.