Викинг (Ланзони) - страница 276

Но Рейну продолжало огорчать то, что ей не давали участвовать в обсуждении военных вопросов. Мужчины по-прежнему без нее решали, как защитить поселок от Вольфгарда. В конце концов, пока она еще не стала матерью, она остается опытным воином. И много чего могла бы им предложить.

На следующее утро Виктор и Рейна взяли всех своих животных и отправились на прогулку – на равнины. Прогулка оказалась превосходной. Лисы охотились на леммингов, а волки весело скакали вокруг них и гонялись друг за другом. Веселый лай, повизгивания наполнили воздух. Виктор и Рейна, держась за руки, весело смеялись, глядя на расшалившихся животных. И все-таки молодую женщину явно точила какая-то мысль. Внезапно оборвав смех, она спросила:

– Муж мой, а что ты будешь снова делать, если Вольфгард нападет?

Виктор ответил не сразу. Он поднял с земли ветку, тихонько свистнул, позвал волков, и, сильно размахнувшись, бросил палку подальше. Вся стая пустилась бежать за палкой. Тогда он, посмеиваясь, повернулся к Рейне и ответил:

– Ну, у нас с парнями еще есть для него пара замечательных фокусов.

– Я считаю, – сварливо проворчала Рейна, – что тебе следовало бы повесить всех воинов Вольфгарда за яйца!

Виктор с недоумением глянул на жену, но ничего не сказал. В этот момент к ним подбежал Герл с палкой в зубах, а за ним все остальные. Виктор вынул палку из зубов волка и зашвырнул ее еще дальше. И только теперь, выпрямившись, он укоризненно посмотрел на жену.

– Ну, а ты еще спрашиваешь, почему я не беру тебя на военные советы!

Рейна упрямо стояла на своем.

– А я считаю, что тебе следовало бы зарядить все твои удивительные орудия, ножами, стрелами да камнями покрупнее! А потом запустить всем этим в Вольф-гарда!

Виктор попробовал все это обратить в шутку:

– Я бы с удовольствием зарядил свои орудия тобой. Но Рейна не поддалась. Она оставалась серьезной, даже сердитой.

– Все это не остановит Вольфгарда, милый муж!

Виктор, увидев, что вся свора возвращается к ним, только вздохнул. Он вновь отобрал палку, теперь уже у Хати и снова забросил ее. А потом, повернувшись к Рейне, спросил у нее:

– Рейна, неужели ты ничего не поняла из моих рассказов о будущем?

Он внимательно посмотрел на жену. К своему удовлетворению, заметил, что у нее виноватый вид.

– Я люблю твои рассказы, – ответила она.

– Это я знаю. Но ты хоть чему-нибудь научилась из них?

– Неужели ты не усвоила до сих пор, что я призван положить конец этой войне и установить мир на нашей земле.

Она нахмурилась и повернулась к нему:

– Ну ладно, а если я помогу тебе одолеть Вольф-гарда без кровопролития, как ты говоришь?