Лукоморье. Каникулы боевого мага (Бадей) - страница 26

– Но не толстый! - счел нужным уточнить Тартак, - это мускулы у меня!

– Как же быть? - озадачилась Аранта, - идти по жаре и тащить на себе вещи, у меня особой охоты нет.

Все же компромисс был найден. Мы едем на повозках. Наши вещи едут там же, и "мешочек" Тартака тоже. А сам Тартак идет пешочком.

– Только пусть они не едут слишком быстро, - поставил свое требование Тартак.

– Если ты не будешь петь, то они не будут, - успокоил я его.

Возницы, когда мы начали нанимать повозки, смотрели на нас с большим удивлением. Оно и понятно. Люди, которые хотят ехать к вампирам добровольно, всегда вызывают нездоровый интерес.

– Ну и что, что к вампирам? - задал вопрос я. - Они что, на вас нападают?

– Дык, нет, ваша млсть! Они не нападають, но... так.... Ежели бы нападали, их бы наш король воевать пошел бы! А так, не нападають! Дык, вы же к им ехать хотите. А там у их гнезде всякое могет быть.

– Так вы везете нас или нет? - поинтересовалась Аранта и мило улыбнулась.

Я всегда говорил, что улыбка Аранты, неотразима. Увидев ее улыбку, возницы засуетились и выказали полную готовность везти нас, куда мы захотим, и за минимальную плату. Эта конструктивная позиция вызвала полное одобрение с нашей стороны.

Через несколько минут, колонна в составе трех повозок и Тартака покинула стены города. В первой повозке ехали девочки. Во второй расположились Тимон и братья. Мы с Жерестом вольготно разлеглись на наших вещах, ехавшими в третьей повозке. За нами бодро топал ногами Тартак, со своей низменной палицей на плече.

Как только мы покинули предместье, виды окружающие нас стали один другого прекрасней. Я всегда тяготел к экзотичным видам. И вот они! В полном наборе. Горы, зелень, живописно поднимающаяся к вершинам. А справа, в просветах зелени, проблескивает море. Так и тянет остановить повозку и отправиться купаться в его ласковые воды. Хм, а плавок то я не захватил! Как же мы будем купаться? Ладно! Там решим. Как-то же здесь купаются, не смотря на то, что плавки в этом мире, вроде как, не известны.


Как поясняла нам Аранта, мы направлялись в ее родовое гнездо - Виа Дента. Заправлял всем там ее прадед Аррахат.

– Он притворяется слабым и старым, - рассказывала Аранта, - но на самом деле, он кого угодно может в бараний рог скрутить! Выказывайте ему уважение, это моему прадеду очень нравится.


Мне гнездо Аранты представлялось чем-то хмурым и ужасным. В памяти всплывали образы черного неба и еще более черных замков, на фоне этого неба. Порушенные кладбища, покосившиеся кресты и тучи летучих мышей, носящихся над всем этим безобразием. Место, к которому мы приближались, похоже, начало оправдывать мои ожидания. Скалы подступили почти к краю моря. Мы двигались по узкой кромке пляжа. Если бы волнение на море было сильнее, то мы бы, и не смогли бы пройти. Представляю, как бьются во время шторма волны об эти скалы! А скалы уже нависли над нашими головами, образуя коридор. Только узкая полоска между каменной толщей и морем давала рассеянный свет. Да, еще вон там, в дальнем конце, более яркий свет. Наверное, там скалы немного отступают.