– Скажите сержанту-распорядителю, что я велел перевести лошадей, и он сейчас же все исполнит.
– Благодарю, ваша светлость. Я могу идти?
– Идите, капитан.
С камбуза принесли завтрак – горячую овсянку, омлет с зеленью, несколько свежих булочек и томленное с ванилью молоко. В дороге прелату хватало и этого.
После завтрака его настроение улучшилось, он накинул шерстяной плащ, взял шляпу и в сопровождении Тревиса вышел на палубу.
Вряд ли кто-то мог угрожать его светлости на его собственном корабле, однако телохранитель находился неподалеку.
Прелат встал у правого борта и стал смотреть на море. Если бы не постоянные заботы, от этого короткого похода можно было получить немалое удовольствие.
Послышалось ржание потревоженных лошадей, которых переводили в другой трюм. Возле кормы вдоль бортов стояли гвардейцы, среди них прелат заметил Грига.
– Позови мне его, Тревис.
– Новичка, ваша светлость?
– Да, его…
Телохранитель тотчас помчался выполнять приказание, перепрыгивая через бухты канатов и проскакивая под снастями.
«Проворен», – подумал Гудроф и снова отвлекся на море.
Паруса издавали ровный шелестящий шум, мачта слегка поскрипывала, и эти звуки напомнили прелату о таком же путешествии в далеком детстве. Тогда все для него было в диковинку.
Вскоре, в сопровождении Тревиса, подошел Григ, и телохранитель удалился, чтобы не мешать беседе.
– Доброе утро, ваша светлость, – поздоровался новичок.
– Здравствуй, Григ. Как тебе спалось на корабле – не укачало?
– Нет, ваша светлость, у меня хороший вестибулярный аппарат.
– Что у тебя хорошее? – не понял прелат.
– Н… – Григ пожал плечами. – Я к такому привычен.
– Да, я заметил, что ты ходишь по палубе довольно уверенно. Часто приходилось бывать в море?
– Не думаю, что очень часто, ваша светлость, но что такое паруса – я знаю. Имею понятие, как ловить ветер, проверять лотом глубину. Одним словом, что-то знаю…
– Погоди минутку…
Прелат отошел к Тревису и негромко спросил:
– Откуда у него оружие?
– Я не знаю, ваша светлость. Прикажете разоружить?
– Не нужно. Просто найди сержанта Рутберга, и пусть даст тебе объяснение. А ты потом доложишь мне. Иди.
– Уже иду, ваша светлость, но сдается мне, я знаю, чье это оружие.
– Чье же?
– И меч, и кинжал, и пояс – все принадлежит Бакруту.
Превозмогая желание обернуться и рассмотреть оружие на поясе Грига, прелат вздохнул.
– Ты же понимаешь, что ни один гвардеец не расстанется со своим оружием добровольно…
– Конечно, ваша светлость.
– Ну так иди и выясни. Мне нужны подробности, я не потерплю на своем корабле никаких беспорядков.