— Да, пожалуй, я переборщила.
— Представляю, каково тебе сейчас. Меня тоже очень утомляет, когда мать и сестра ко мне пристают. — Диллон умолк и с удивлением оглядел пустую улицу. Где же твоя машина?
Джесси решила соврать.
— В Остине.
— Где?
— Сегодня из отеля я приехала на такси.
— Тогда я тебя подвезу.
Она покачала головой. Он весьма привлекателен, но нужно отделаться от него как можно быстрее и забыть этот ужасный день.
— Я вызову такси. Диллон рассмеялся.
— Да, конечно! — Он обнял ее за талию и повел обратно к клинике. — Я тебя подвезу.
— Не надо. — Джесси отстранилась. — Я вызову такси прямо сюда и прекрасно справлюсь с этим сама.
Несколько секунд они пристально смотрели друг на друга: мужчина, привыкший командовать, и женщина, привыкшая не подчиняться приказам.
— Такси не поедет в такую даль, — медленно и четко произнес Диллон.
— И все же я попробую.
— Позвони и убедись. Но единственный телефон во всей округе находится в клинике.
Черт побери. Меньше всего на свете ей хотелось возвращаться. Похоже, она обречена терпеть общество этого человека, чье поведение по меньшей мере было странно. Взволнованной как никогда Джесси пришлось согласиться.
— Хорошо, спасибо.
Она подняла взгляд. Диллон уже не улыбался. В его глазах был сарказм и непонятное волнение, которое она уже видела в первые минуты их встречи. Казалось, ему известен какой-то ее секрет. Хотя какой секрет он мог знать? Она ничего не понимала.
— Моя машина там, — махнул он в сторону удочки, уходившей за клинику.
Посмотрев в том направлении, Джесси увидела Эмилио, стоявшего на обочине и глазевшего на них. Встретившись с ней взглядом, он помахал рукой, и у Джесси снова екнуло сердце.
— Эмилио поедет с нами? — спросила она. Как ни странно, но ей нравилось, что Диллон обнимает ее за талию. От него веяло силой, и находиться рядом с ним было приятно.
— Нет. Он вернется, чтобы помочь бабушке ухаживать за Бланкой и ее новорожденным.
— Разве он не должен быть в школе?
— Должен, но он все равно туда не пойдет. — В голосе Диллона слышались одновременно злость и печаль.
Удивленная его беспомощностью, Джесси полюбопытствовала:
— Эмилио твой родственник?
— Нет, просто друг.
Диллон сказал что-то Эмилио по-испански. Тот засмеялся и принялся эмоционально отвечать. Видимо, это могло продолжаться очень долго, и Диллон, улыбаясь, подозвал его к себе. Мальчик подошел, не переставая говорить. Его лицо расплылось в улыбке. Затем он развернулся и, смеясь, побежал прочь.
— О чем это вы? — спросила Джесси. Ее любопытство вновь заставило замолчать протестующий внутренний голос.