Фирма (Гришэм) - страница 255

– С тобой кто-нибудь есть? – спросил его Рэй.

– Никого. Иногда я берусь выполнить кое-какую просьбу тюремного начальства. Обычно меня зовут, когда кто-нибудь переберется через стену. Это, конечно, совсем другое дело. Обычно я беру с собой своих собак. Я думаю, нам стоит задержаться на минутку, пока завоют сирены, чтобы ты послушал их. Будет не совсем красиво, если ты их так и не услышишь. Я хочу сказать, что ведь они вроде бы как в твою честь.

– Понятно. Но мне приходилось слышать и раньше.

– Да, но это совсем другое дело – слышать их отсюда. Волшебный звук.

– Послушай, Бад, я…

– Нет, это ты слушай, Рэй. У нас куча времени. Тебя не будут очень уж преследовать.

– Очень уж?

– Ну, они ведь должны будут устроить грандиозный спектакль, поднять всю округу на нош, подать это все как настоящий побег. Но по следу твоему никто не пойдет. Уж и не знаю, кто за тобой стоит, но, видно, люди со связями.

Завыли сирены, и Рэй от неожиданности подпрыгнул. На небе заиграли отблески лучей прожекторов, в отдалении послышались тревожные крики охраны.

– Теперь ты понял, что я имел в виду?

– Пошли, – уже на ходу сказал Рэй.

– У меня тут грузовик, чуть дальше по дороге. Я привез тебе кое-что из одежды, твои размеры мне дали заранее. Думаю, ты будешь доволен.

Когда они добрались наконец до машины, дыхание Бала сделалось уже прерывистым. Рэй быстро переоделся в оливкового цвета брюки и темно-синюю хлопчатобумажную рубашку.

– Отлично, Бад, – поблагодарил он.

– Свое тюремное тряпье просто швырни в кусты, – ответил тот.

По петляющей горной дороге они проехали мили две, пока не остановились в темной складке холма. Бад слушал по радио какую-то песенку и молчал.

– Куда мы направимся, Бад? – спросил наконец Рэй.

– Видишь ли, надзиратель сказал, что им это все равно, им это вовсе даже не нужно знать. Он сказал, что тебе виднее. Я бы предложил тебе добраться до более или менее крупного города, в котором есть автобусная станция. А там – ты и сам знаешь, куда тебе нужно.

– Как далеко ты можешь меня забросить?

– В моем распоряжении ночь, Рэй. Ты только назови мне город.

– Хорошо бы отъехать отсюда подальше, прежде чем начать подыскивать автостанцию. Может, Ноксвил?

– Есть такой городок. А куда ты подашься потом?

– Не знаю. Мне нужно будет выбраться из страны.

– С такими друзьями, как у тебя, это не составит большого труда. Но, на всякий случай, будь осторожен: к завтрашнему дню твоя фотография будет висеть в кабинете каждого шерифа по меньшей мере в десятке Штатов.

Три автомобиля с синими огоньками на крышах медленно взбирались по склону холма прямо напротив них. Рэй скользнул с сиденья вниз.