– Я люблю тебя, Митч. – Позади него стояла Эбби с пластиковым кувшином и двумя стаканами в руках.
Он улыбнулся ей, сделал знак рукой, чтобы садилась рядом.
– А что в кувшине?
– Пунш с ромом. Фэй приготовила для нас.
– Крепкий? Она уселась на песок.
– Почти чистый ром. Я сказала Фэй, что нам необходимо напиться, и она согласилась.
Он крепко обнял ее левой рукой, правой поднося к губам стакан с пуншем. Оба смотрели вдаль, на маленькую рыбацкую лодочку, видневшуюся среди сверкающих волн.
– Ты очень боишься, Митч?
– Я просто в ужасе.
– И я. Просто не верится.
– Но мы же сделали это, Эбби. Нам же удалось! Мы живы, мы в безопасности. И мы вместе.
– А что будет завтра? Послезавтра?
– Я не знаю, Эбби. Может, будет и хуже, кто его знает. И мое имя тоже может появиться в газете вместе с теми, против кого готовят обвинения сейчас. А может, мы будем мертвы. Есть вещи и похуже, чем шляться по Карибскому морю с восемью миллионами в кармане.
– Как ты думаешь, с моими родителями все в порядке?
– Думаю, да. Что выиграют Моролто, причинив вред твоим старикам? У них все хорошо, Эбби.
Она вновь наполнила стаканы, поцеловала Митча в щеку.
– Я приду в норму, Митч. Если уж мы вместе, я со всем справлюсь.
– Эбби. – Митч поднялся, не сводя глаз с поверхности воды. – Я хочу сделать признание. – Слушаю тебя.
– По правде говоря, мне никогда не хотелось быть юристом.
– Да ну?
– Нет. В глубине души я всегда мечтал стать моряком.
– Неужели? А тебе приходилось когда-нибудь заниматься любовью на пляже?
На мгновение Митч запнулся.
– М-м, нет.
– Тогда выпей, моряк! Пора бы нам подумать о наших детях!