Из плена прошлого (Бенедикт) - страница 52

– Мне пора.

Он не стал спешить. Покрутил коньяк в бокале, прежде чем выпить.

– Да, дождь уже прекратился.

– Дождь?

Я забыла, почему мы поспешно укрылись в доме. Взглянула на окна и увидела, что небо посветлело. Часы показывали пять. Я засиделась дольше, чем собиралась. Дункан поднялся.

– Провожу вас домой. Пойдем пешком, я порядком выпил, не стоит садиться за руль. Не возражаете?

– Конечно нет. Да я и сама могу найти дорогу, поэтому совсем не обязательно…

– Послушайте, мне все равно надо сделать обход, так что нам по пути.

Мы пошли напрямик через дюны, сама бы я этой дороги не нашла. Но через некоторое время я стала узнавать места. Заметила просвет в дюнах и тропинку, по которой я спускалась в первое утро.

Что-то мучило меня. Я свернула в сторону.

– Не возражаете?

Отрицательно покачав головой, Дункан пошел за мной, и мы остановились в начале крутой тропинки, ведущей на пляж. Я взглянула на остров.

– Вам действительно приходилось спасать ребятишек из пещер?

– Из пещеры. Там всего одна, хотя в ней есть осыпь и, возможно, глубже находится вторая. Да, случалось. Дети верят россказням о тайных ходах и спрятанных кладах контрабандистов. Подзуживают друг друга провести там ночь. Сами знаете, обычные детские шалости.

Мне было приятно видеть его улыбку. Я уже подзабыла, что у него есть чувство юмора.

– Почему же здесь нет предупреждающих плакатов?

– Местный совет их постоянно устанавливает, но всякое хулиганье, местные и приезжие, срывают их и бросают в море.

– Там пещера действительно опасна?

– Не сама по себе. Беда, когда начинается прилив.

«Мы не можем ее здесь оставить, она утонет!»

Крик донесся до меня сквозь годы, разорвав время. На этот раз – никаких картинок, только голос. Но чей? Он звучал истерично, неестественно, на высоких нотах…

«Заткнись. У нас нет выбора…»

Другой голос, низкий, испуганный, еле слышный за криками чаек. А за всем этим – шум моря, огромных масс холодной, серой воды, накатывающихся, приближающихся…

– Ах!

Ощутив резкую боль в правой лодыжке, я пошатнулась и почувствовала, что теряю опору, что песок под моими ногами осыпается, что я начинаю скатываться по крутому склону.

Стремительно набирая скорость, я скользила по песку, вместе с песком, под песком. Казалось, осыпается весь берег. Я выбросила руки вверх, как если бы тонула в море.

– Эй, что случилось? – Новый голос, явно из настоящего, вроде бы знакомый.

– Все нормально, я ее поймал. – С этими словами Дункан схватил меня за руки и рванул к себе с такой силой, что мы оба свалились на траву на гребне дюны.

Я лежала, задыхаясь и отплевываясь, и почему-то по-детски радовалась, что не потеряла сумку, висевшую на плече. Стерев песок с лица, я разглядела пару больших ног. Подняла голову и увидела высоко над собой заинтересованное лицо капрала Маккензи. Дункан встал на ноги, и в этот же момент Маккензи протянул руку мне.