Фея радуги (Джоансен) - страница 18

– Рад, что ты испытываешь то же самое, что и я, любимая.

Он притянул ее ближе, ища застежку на платье. Его губы легко касались ее виска, пока он медленно расстегивал «молнию».

– Я чувствую тебя, – прошептал он, лаская языком внутренний завиток ее уха.

По ее телу пробежала дрожь. Но ей не было холодно – ей казалось, что она загорается; кровь неслась по венам, почти причиняя ей боль. Кендра ослабела, ее колени дрожали так же, как перед первым в жизни прыжком с парашютом. Когда его рука скользнула под платье, чтобы дотронуться до ее обнаженной талии, она вздрогнула, словно от ожога. Тихий стон сорвался с ее губ; она обвила его руками и теснее к нему прильнула.

– Джоэл, это безумие, – сказала она. – Я никогда…

– Ты думаешь, я не знаю? – прервал он. Его умелые руки жарко гладили атласную кожу ее спины. – Все это не важно. Я так сильно хочу тебя, что испытываю боль…

Она услышала в его голосе возмущение, смешанное с желанием. Ей не хотелось больше ни о чем думать, ее переполняли чувства; и тогда Джоэл потянул ее платье вниз. Оно упало к ее ногам лужицей прозрачного шифона.

Джоэл задержал дыхание, а потом шумно выдохнул, глядя на нее с томительной жаждой обладания. Кендра стояла перед ним в одних шелковых трусиках и в босоножках на высоком каблуке.

Тем не менее она не испытывала ни смущения, ни страха. У нее была прекрасная фигура – ведь профессия каскадера обязывала ее заботиться о своем теле. Кендра горела желанием, которое не оставляло места никаким сомнениям.

Он медленно протянул руку к ее груди и воскликнул:

– Господи, я весь дрожу!

Она едва могла дышать. Внезапно она нетерпеливо, не в силах больше медлить ни секунды, наклонилась вперед и хрипло проговорила:

– Дотронься до меня! Прошу. Я не могу больше ждать.

– И я… О Боже, и я тоже. – Джоэл страстно, почти до боли сжал ее грудь. Он опустил голову, его лицо исказилось от желания. – Ты нужна мне, нужна мне вся. – Его губы охватили ее сосок. Через несколько секунд Джоэл поднял голову. – Я говорил, что хочу проглотить тебя, – сказал он хрипло. – Думаю, нам лучше перейти в постель, пока я окончательно не потерял над собой контроль.

Его рука обвилась вокруг ее талии. Кендра не знала, несет ли он ее или она идет сама – их бедра соприкасались, а его указательный палец ласкал бархатистый розовый кружок вокруг соска.

– Я не отпущу тебя ни на мгновение. Господи, я так жажду тебя…

Джоэл уложил ее на кровать и опустился сверху. Приподнявшись на руках, он смотрел на нее, смотрел, как падает на белоснежную простыню нежно-розовый луч, освещая кожу Кендры и окрашивая ее соски в густой карминный цвет.