Мой возлюбленный негодяй (Джоансен) - страница 64

Она сделала глубокий судорожный вдох и отстранилась от него.

— Я не буду делать того, что мне не хочется.

— Конечно, не будешь. — Он вложил ей в руки платок. — Высморкайся.

Она взглянула на тонкое полотно и покачала головой.

— Сморкайся, — приказал он. — Господи, хоть тут я настою на своем!

Марианна высморкалась и сразу же почувствовала себя лучше.

Он поднялся с колен и снова посадил ее на стул.

— Можешь поработать еще час — но не больше. — Он повернулся к двери. — И завтра поспи подольше.

Она с изумлением поняла, что он уходит.

— Я никогда не сплю долго.

— Завтра будешь. — Он оглянулся на нее. — Или я сам отнесу тебя обратно в постель.

— Я не позволю вам… — начала было она, но, встретившись с ним взглядом, замолчала.

— Не надо, — мягко сказал он. — Не начинай все сначала. Грегор объяснил мне, что я должен тщательно балансировать, но я не думаю, чтобы это мне удалось, если ты будешь все время спорить со мной. — Он открыл дверь, и свечи замигали на сквозняке. — Нам обоим придется держать себя в руках, и — видит Бог — для меня это нелегкая задача. Грегор может тебе подтвердить — сдержанностью я никогда не отличался.

Весь вид Джордана в эту минуту подтверждал его слова: напружинившееся тело, лихорадочно блестевшие глаза, нетерпеливый взмах руки. Он застыл на пороге, готовый ринуться вон из комнаты.

— Куда… куда вы идете?

— Собираюсь нанести визит одной моей знакомой даме. Ты хочешь, чтобы я рассказал тебе, чем мы будем заниматься?

Марианна знала, чем он будет заниматься. Она могла ясно представить себе, как он лежит в постели с разметавшимися длинными волосами, внимательно наблюдая за тем, как…

— Нет!

— Я все равно не рассказал бы. Это было бы недопустимым нарушением правил поведения со стороны опекуна. — Закрывая за собой дверь, он бросил: — Спокойной ночи, Марианна.

* * *

Когда Джордан въехал верхом во внутренний двор замка, Грегор поджидал его, прислонившись к каменной стене конюшни.

— Не желаю слышать от тебя ни единого слова, — отрывисто произнес Джордан. Грегор игнорировал приказ:

— Она не была готова.

— Нет. — Джордан смотрел прямо перед собой невидящими глазами. — Она заплакала, черт подери!

— Ах, а из-за тебя женщины еще никогда не плакали!

— Это заставило меня почувствовать себя… Это было ужасно. — Он возмущенно посмотрел на Грегоpa. — Если бы я точно не знал, что такое невозможно, я поклялся бы, что это ты подучил ее, как себя вести.

— Зачем? Ей достаточно просто быть самой собой. Куда ты едешь?

— Ты еще спрашиваешь?

Джордан пришпорил своего жеребца и вихрем пронесся через ворота замка.