– Я потрясена, Джеф, – призналась Дженни. – Теперь я понимаю, почему ты так популярен.
Во взгляде Джефа засверкали озорные огоньки.
– Ну, наконец-то меня похвалили! Когда мы встретились возле бассейна, мне был оказан совсем другой прием. – Повернувшись к Стиву, он вежливым тоном осведомился:
– Как вам понравился концерт, мистер Джейсон? Я не знал, что вы будете здесь сегодня вечером.
– Вы, как всегда, на высоте, – ответил Стив, переводя взгляд с Броуди на Дженни. – Я вижу, что вы уже знакомы с моей подопечной, поэтому не буду представлять вас друг другу. А с мисс Дюран вы, кажется, еще не встречались.
Джеф холодно поздоровался с Синтией и тут же снова повернулся к Дженни.
– Ты обещала, что будешь танцевать со мной сегодня вечером. Надеюсь, ты не передумала?
Дженни улыбнулась и, встав из-за стола, в сопровождении Джефа направилась к площадке для танцев. Оркестр заиграл блюз. С минуту они танцевали молча, плавно покачиваясь в объятиях друг друга, потом Джеф, склонившись к ней, прошептал:
– Ты не сказала мне, что твой опекун – Стив Джейсон.
Она удивленно взглянула на него.
– Для тебя это имеет какое-то значение?
– Нет, конечно, это ничего не меняет, – согласился с ней Джеф. – Но, должен признаться, я был немало удивлен, узнав, что Стив Джейсон выступает в роли опекуна красивой юной девушки. Это все равно что поручить волку стеречь стадо овец.
Дженни вспыхнула при этих словах.
– Стив мне как отец или как старший брат, – резко сказала она. – Хотя, наверное, мало на свете отцов, которые заботятся о своих дочерях так, как Стив заботится обо мне.
– Прости, Дженни, я ни в коем случае не хотел намекать на то, что тебя связывают со Стивом отношения интимного характера, – поспешил уверить ее Джеф. – Да по тебе сразу видно, что ты чистая. Но меня удивляет сам факт, что Стив является опекуном такого соблазнительного создания, как ты, и не ищет сближения с тобой. Ведь всем известно, что Стив Джейсон неравнодушен к женскому полу. Или он слеп и не замечает, как ты красива, или…
Джеф замолчал, делая вид, что вслушивается в звуки блюза.
– Или? – переспросила Дженни, чувствуя, что он чего-то не договаривает.
– Или он просто тянет время, ждет, когда ты станешь совсем взрослой. Наверное, в душе он лелеет надежду, что рано или поздно ты станешь его любовницей.
Дженни покачала головой.
– Стив стал моим опекуном, когда мне было одиннадцать лет. Я так и осталась для него ребенком.
– Но когда-нибудь он заметит, что маленькая девочка уже давно выросла и стала на редкость привлекательной девушкой. Тогда его отцовские чувства могут перерасти в нечто иное… – Джеф небрежно повел плечами. – Ладно, хватит о Стиве Джейсоне – терпеть не могу разговаривать с девушками о других мужчинах. Давай лучше танцевать.